compartir
¿No te entristece que no compartamos el apellido? | Does it make you kind of sad that we don't share the same last name? |
AGCO comprende su posible deseo de que no compartamos los Datos de la máquina con terceros para sus propios fines. | AGCO understands that you may not want us to share Machine Data with third parties for their own purposes. |
Sin embargo, a la hora de recopilar la IP siempre tendrá la oportunidad de indicarnos que no compartamos su información con terceros no afiliados. | However, you will always have the opportunity to instruct us not to share your information with unaffiliated third parties when PI is collected. |
Si usted es residente de California, puede solicitar que no compartamos su información personal con algunos de nuestros afiliados y otros terceros con fines de marketing. | If you are a California resident, you may ask us to refrain from sharing your personal information with certain of our affiliates and other third parties for their marketing purposes. |
Vale, no compartamos eso con nadie por ahora, ¿vale? | Okay, let's not share that with anyone just yet, okay? |
Quizás no compartamos los mismos intereses. | Maybe we don't share the same interests. |
Me molesta que no compartamos las mismas experiencias. | It's just annoying me that we're not having the same experiences. |
Sí, no compartamos eso hoy. | Yeah, let's not share that today. |
Pero que no compartamos ciertas creencias, no significa que no podamos ser amigos. | Butjustbecausewedon't share certain beliefs, it doesn't mean that we can't still be friends. |
Usted tiene derecho a indicarnos que no compartamos, divulguemos ni vendamos su información personal. | You have the right to direct us to not share, disclose, or sell your personal information. |
Por ejemplo, usted podría solicitar que no compartamos la información sobre un diagnóstico o tratamiento en particular con su cónyuge. | For example, you could ask that we not share information about a particular diagnosis or treatment with your spouse. |
Debemos sacar consecuencias de esas valoraciones, aun cuando no compartamos esa opinión, a menudo demasiado crítica. | We must learn lessons from these judgments, even if we do not share this opinion, which is often too critical. |
Puede que no compartamos sus puntos de vista pero eso no es un problema del autor sino del lector. | We may not share their points of view but that's a problem the reader has, not the author. |
Si prefiere que no compartamos su información con terceros con fines de marketing, envíenos un correo electrónico a: userfeedback@movavi.com. | If you prefer that we not share your information with third parties for marketing purposes, please contact us by email: userfeedback@movavi.com. |
Si prefiere que no compartamos su información con terceros con fines de marketing, envíenos un correo electrónico a: [emailprotected] | If you prefer that we not share your information with third parties for marketing purposes, please contact us by email: [emailprotected] |
También puede solicitar en cualquier momento que no compartamos sus datos con terceros del tipo referido en este párrafo. | You may also request at any time that we do not share your information with third parties referred to in this paragraph. |
Puedes solicitar que no compartamos tu información personal con terceros, lo cual podría prohibir el acceso a determinadas funciones y elementos del Sitio. | You may request that we do not share your personal information with third parties, which may prohibit access to certain features and elements of the Site. |
En caso de que Usted prefiera que no compartamos su información personal con las Compañías La Mer, por favor no nos proporcione dicha información. | If you prefer that we not share your personal information with La Mer Companies, please do not provide it to us. |
Si usted prefiere que no compartamos su Información personal con vendedores terceros, póngase en contacto con nosotros como se describe en la Sección I siguiente. | If you would prefer that we not share your Personal Information with third-party marketers, please contact us as described in Section I below. |
Ni hay problemas que no compartamos y ninguna de tus tribulaciones existe sin una respuesta apropiada que seguramente vendrá de nuestro enfoque unido. | Neither are there any problems we do not share, and none of your tribulations exist without an appropriate answer that will surely come from our unified focus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
