Pido a todo el mundo que preste mucha atención a lo que voy a decir y que no comiencen a hacer ruido mientras no haya terminado. | I would ask everyone to listen carefully to what I am about to say, and not to start making a noise before I have finished. |
Preguntarles a todos los pacientes si consumen productos de tabaco, aconsejar a quienes no los consumen que no comiencen a hacerlo, animar a quienes los consumen a que dejen de hacerlo y proporcionarles ayuda para que lo logren. | Ask all patients whether they use tobacco products, advise those who do not use them not to start, encourage those who do to quit, and provide help with quitting. |
Tras la votación de mañana en el Parlamento, habrá menos razones si cabe para que el Consejo y ciertos Estados miembros no comiencen a trabajar en una reforma de la gestión de la pesca de profundidad que es muy necesaria. | After tomorrow's vote in the Parliament, there will be even fewer reasons for the Council, and some Member States in particular, not to begin their work on this file and the much needed reform of deep-sea fisheries management. |
Recuerden, no comiencen hasta que se abra la puerta. | Now remember, don't start until the door opens. |
Mientras no comiencen a preguntar de nuevo. | As long as they don't start asking questions again. |
Ahora, no comiencen otra pelea aquí. | Now, don't start another one up here. |
Aun así, es posible que no comiencen a reproducir hasta varios años después. | Even so, they may not actually breed for several more years after that. |
Ponéis el autobronceado exactamente, no comiencen al extranjero el cabello y no toquen la ceja. | Cause autosuntan accurately, do not take up abroad a hair and do not touch an eyebrow. |
Solo para que no comiencen a multiplicarse, solo puede suceder debido a la disminución de la inmunidad. | Only just so they do not start to multiply, it can happen only because of the decrease in immunity. |
Verificar que los nombres de atributos utilizados en las clases de negocio no comiencen con el tipo de dato. | Verify that the names of attributes used in the business classes do not start with the type of datum. |
Asegúrese de que las actividades dependientes no comiencen hasta que las actividades de las que dependen se hayan terminado. | Ensure that dependent activities do not start until the activities they depend on have been completed. |
Es a muchas personas con la hipertensión arterial no buscan la asistencia médica, mientras algunos de las complicaciones no comiencen. | Many people with hypertension do not seek medical help until some of the complications have set in. |
En casos raros, es posible que los síntomas no desaparezcan o que no comiencen hasta después del parto (preeclampsia posparto). | In rare cases, symptoms may not go away, or they may not start until after delivery (postpartum preeclampsia). |
Solo basta que nuestros gobernantes tomen más decisiones, sepan qué hacer y no comiencen con muchas tonterías. | All it takes is our governing leaders to make more decisions, know what to do and not begin a lot of foolishness. |
Guardar las raíces de la planta es necesario en el local frío oscuro para que no comiencen de nuevo a germinar. | It is necessary to store plant roots in the cool dark room that they did not start over again to sprout. |
¿Quién no quiere guardar el árbol el mayor tiempo posible para que sus agujas no comiencen a volverse amarillas y se desmoronen prematuramente? | Who does not want to save the tree for as long as possible so that its needles do not start to turn yellow and crumble prematurely? |
Veteranos quienes no comiencen a trabajar en un empleo inmediatamente después de la baja del servicio militar pueden recibir una compensación semanal por desempleo durante un tiempo limitado. | Veterans who do not begin civilian employment immediately after leaving military service may receive weekly unemployment com- pensation for a limited time. |
Si los adultos en un Nuevo año pueden limitarse completamente por el holgorio tradicional, es necesario en cierto modo distraer a los niños que no comiencen a aburrirse. | If adults in New year can quite be limited to a traditional feast, children need to be entertained somehow that they did not start missing. |
Aun en el caso de que no comiencen la preparatoria contigo, ellos probablemente saben exactamente lo que estás sintiendo y podrán ofrecerte consejos para el primer día de clases. | Even though they are not starting high school with you, they probably know exactly what you are feeling and can offer advice about the first day. |
En tanto no comiencen a pensar idealmente, en tanto no lleven en sí mismos la imagen del hombre ideal, no pueden lograr nada. | As long as you do not begin thinking ideally, as long as you do not carry within yourselves the image of the ideal man, you can achieve nothing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
