no cobre
Negative imperativeustedconjugation ofcobrar.

cobrar

Nadie le ha pedido que no cobre.
Nobody asked you to waive the fee.
No cobré nada en el caso de su hijo.
John, I waved my fee in your son's case.
Y a Charlie y a mí nos encanta el hecho de que no cobre.
And Charlie and I really like the fact that you don't charge.
¡Yo te invitare aunque no cobre!
I'll take you out even if I don't collect!
El valor liquidativo más alto asegura que el gestor no cobre sumas elevadas por un rendimiento pobre.
The High Watermark ensures that the Manager does not get paid large sums for poor performance.
En particular, el hecho de que el Estado no cobre el precio de mercado por determinados servicios constituye una renuncia a recursos estatales.
In particular, the fact that the State does not charge market prices for certain services constitutes a waiver of state resources.
Por este motivo, pensamos que es mejor operar con un broker con regulación más fuerte, y que no cobre comisiones por operar.
Therefore, we believe it is better to trade with a broker that holds a stronger regulation, and that does not charge commissions to operate.
Por ejemplo, la empresa puede realizar sus ventas en el primer mes de actividad, pero puede que no cobre el dinero hasta tres o seis meses después.
For example, a company may perform its sales at the beginning of the month, but it may receive the payments three or six months after.
¿Qué es lo que quieren, que no cobren en un año los que operan los cohetes estratégicos, que no cobre nadie nada durante un año?
What is it they want, that the strategic missiles operators do not get paid for a year, that nobody gets paid for a year?
Trate de usar una cuenta de banco que no cobre por usar sus máquinas, y trate de usar siempre la máquina ATM de su propio banco.
Try to use a bank account that does not charge you for using their machines, and try to stick to using your own bank's ATM machine.
Que un broker no cobre comisiones es muy bueno para los traders pero, obviamente, las empresas que ofrecen sus servicios tienen que ganar dinero por algún sitio.
A broker not charging its traders a commission is a good thing, but obviously, the companies offering this service need to make a profit at some point.
Usted puede pedir al DFPS que no cobre la tarifa o que la reduzca si el DFPS determina que la información solicitada beneficia principalmente al público en general.
You may ask DFPS to determine whether providing the information primarily benefits the general public, resulting in a waiver or reduction of charges.
Así que, en este caos, bien puede ser que el euro no cobre vida, lo cual, para la sobreviviencia de Alemania y Europa Occidental, sería lo mejor.
So, in this chaos, the euro may not come into being, which for the survival of Germany and Western Europe would be the best thing to occur.
Las autoridades holandesas sostienen sin embargo que el hecho de que el PO no cobre un canon por los derechos de propiedad intelectual no supone necesariamente una contradicción con un comportamiento comercial.
The Dutch authorities argue, however, that the fact that the PO does not claim a fee for intellectual property rights is not necessarily contrary to market behaviour.
Otra cuestión que se considera positiva es que no cobre comisiones por operar, y que sus spreads sean de los más bajos del mercado a pesar de que su servicios sean de gran nivel.
Another positive aspect is that there are no brokerage fees to be paid when investing, and the spreads are among the lowest on the market.
Que un broker no cobre comisiones es muy bueno para los traders pero, obviamente, las empresas que ofrecen sus servicios tienen que ganar dinero por algún sitio.
A broker not charging its traders a commission is a good thing, but obviously, the companies offering this service need to make a profit at some point. So, how do they do it?
TD Vancity Proveedores de RESP: Si usted ofrece un plan RESP individual y que no cobre cuotas de configuración, inscripción ni cuota anual y no requiere mínimo de contribución, póngase en contacto con SmartSAVER para unirse al programa.
TD Vancity RESP providers: If you offer an individual RESP that charges no account set-up, enrolment or annual fee, and requires no minimum contribution, contact SmartSAVER to join the program.
Siempre y cuando el documento suministre la URL de la fuente original y quien lo publique no cobre dinero por ello, esta práctica es totalmente aceptable bajo los términos de la licencia CC.
As long as the document provides the URLs of the original source, and as long as the poster does not charge money, this activity is perfectly acceptable under the terms of the CC license.
Busque un banco o cooperativa de crédito que no cobre tarifas mensuales por uso, que no requiera un saldo mínimo y que posea cajeros automáticos convenientemente ubicados para no acumular cargos por uso de cajeros automáticos de otras redes.
Look for a bank or credit union that charges no monthly usage fee, requires no minimum balance and has conveniently located ATMs so they don't rack up foreign ATM charges.
Si usted la copia, cópiela COMPLETA. No cobre.
If you copy it, copy ALL of it.
Word of the Day
relief