cenar
El que no cene contigo no quiere decir que cene sola. | Just because I'm not dining with you doesn't mean I have to eat alone. |
¡No cene con él! | Oh, don't have dinner with him! |
Bueno, una vez no cené hasta algo así como las 9:00. | Well, once I didn't have dinner till, like, 9:00. |
Lo cierto...es que yo todavía no cené. | The truth... is that I have not had dinner. |
No cené en la mesita de café. | I didn't eat on the coffee table. |
Fue por eso que no cené. | That's why I skipped dinner. |
Ayer no cené para esto. | I skipped dinner last night for this. |
Anoche no cené con nadie. | I didn't have any dinner with any man. |
No cené anoche. | I didn't eat dinner last night. |
No cené por culpa de esto. | I missed dinner for this. |
Bien, yo no cené. | Come on. I didn't have dinner. |
No cené. Tengo hambre. | I haven't had any dinner. |
Comí unos entremeses, pero no cené de verdad. | I ate some bar snacks, but I never really had a proper dinner. |
Comí unas galletas con queso de refrigerio pero todavía no cené. | I ate some cheese and crackers as a snack, but I haven't had dinner yet. |
¿Qué cenaste anoche, Julia? - Anoche no cené. | What did you have for dinner last night, Julia? - I didn't have dinner last night. |
Al final de la comida, estábamos hartos a más no poder. Yo esa noche no cené. | By the end of the meal we were as full as can be. I didn't have dinner that night. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.