no casarse
Popularity
500+ learners.
- Examples
Esa seria una buena razón para no casarse. (risas) | That would be a good reason not to get married. (laughter) |
Esa seria una buena razón para no casarse. | That would be a good reason not to get married. |
La obligación de no casarse dentro de la gens. | Obligation not to marry within the gens. |
Vemos esto en la diferencia entre el celibato y el no casarse. | We see this illustrated in the difference between celibacy and not getting married. |
Y eso no es motivo para no casarse. | That's no reason not to get married. |
Al mantenerse célibe y no casarse, no está contribuyendo en nada para el universo. | By remaining a celibate and unmarried, you are not contributing anything to the universe. |
Quien ha optado por no casarse quiere ser totalmente del Señor. | The person who has chosen not to marry wants to belong entirely to the Lord. |
Todos quieren vivir con el otro antes estos días, y luego deciden no casarse. | Everybody lives with each other first these days, and then they decide not to get married. |
¿Entonces por qué no casarse? | Then why isn't she marrying him? |
Enseñar a los hombres a no casarse fue dado como un ejemplo de esa doctrina demoniaca. | Teaching men not to marry was given as one example of such a demonic doctrine. |
Todos quieren vivir con el otro antes estos días, y luego deciden no casarse. | Everybody lives with each other first these days and then they decide not to get married |
¡Fuera! Eh, y no casarse. | Eh, don't get married. |
¿Qué se puede hacer con una cultura que no considera a la familia, donde se prefiere no casarse? | How can we go on in a culture that doesn't care about the family, where marriage is not preferred? |
A ella se le cría para no casarse, como una entidad asexual que siempre estará con sus parientes y dependerá de éstos. | She is raised not to get married, like a sexless entity that is always going to be with her relatives and be dependent on them. |
Y parece como mi hermana no casarse tampoco. | And seems like my sister won't get married either. |
Trate de no casarse con nadie mientras esté adentro, ¿quieres? | Try not to marry anyone while you're inside, will ya? |
Quiero decir... solo hasta que tu hermana no casarse. | I mean...only until your sister doesn't get married. |
Si decide no casarse con ella, se le llama un boged. | If he decides not to marry her, he is called a boged. |
Anoche me dijo que había decidido no casarse con él. | You told me last night you decided not to marry him. |
La castidad no es solo no casarse, no tener familia. | Chastity is not just not getting married, not to have a family. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
