Lo mejor es que no canse a sí mismo y solo unas cuantas relaciones en una ceremonia de corte de la médula. | It is best not to overtire yourself and only do a few relationships in one cord cutting ceremony. |
Una buena regla es hacer su entrevista lo suficientemente larga para que usted tenga información útil de ella y lo suficientemente corta para que usted no canse a su entrevistado. | A good rule of thumb is to make your interview long enough that you get useful information from it and short enough that you don't tire your interviewee. |
Los jóvenes realizan sus escasas lecturas en tablets o móviles, pero los impenitentes lectores cincuentones quieren un terminal que no canse la vista, y eso solo se consigue con la pantalla de tinta electrónica y el papel. | Young people do what little reading they do on tables or mobiles, but inveterate fifty-something readers want a terminal that does not tire the eyes, and this can only be achieved with an electronic ink screen and with paper. |
Tómelo con calma: No canse usted mismo. | Take it easy: Don't overtire yourself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
