Possible Results:
no camines
-don't walk
Negative imperativeconjugation ofcaminar.
no camines
-don't walk
Negative imperativevosconjugation ofcaminar.

caminar

Y no camines bailando.
And don't dance walk.
Por eso, no camines mucho ni hagas excursiones largas cuando la contaminación ambiental o los registros de polen sean elevados o cuando haga mucho frío.
So, don't do lots of walking or hiking when the air pollution or pollen counts are high or if the weather is very cold.
No camines más sobre un cable de alta tensión.
No more walking a high-tension wire.
¡No camines de noche por el parque!
Don't walk in the park at night!
No camines tan rápido.
Don't walk so fast.
No camines más, Steve.
Don't take any walk, Steve.
No camines demasiado, ¿bien?
Stay off your feet, okay?
No camines en este bosque. Hay terciopelos que muerden.
Don't walk in this forest. There are fer-de-lances that bite.
No camines descalzo en el pasto. Hay cardos.
Don't walk barefoot on the grass. There are thistles.
No camines por el piso. El barniz todavía está pegajoso.
Don't walk on the floor just yet. The varnish is still tacky.
¡No camines tan rápido! ¡No puedo seguir el ritmo!
Don't walk so fast! I can't keep up!
¡No camines descalzo! Hay espinas por todo el piso.
Don't walk barefoot! There are splinters all over the floor.
No camines tan rápido. Espérame.
Don't walk so fast. Wait for me.
Me preocupa que aún no camines del todo bien, Nuño.
I'm concerned that you still don't walk very well, Nuño.
Bueno, si vuelves a verla, no camines hacia ella.
Well, if you see it again, don't walk into it.
Oye, tú, no camines por delante de esta casa.
Hey, boy, don't you come walking by this house.
Y no camines bajo los árboles.
And do not walk under the trees.
Y no camines bajo los árboles.
And don't walk under the trees.
Pero en serio, si hoy ves una luz, no camines hacia ella.
But in all seriousness, if you see a light today, don't walk towards it.
Y no camines directo hacia él.
And you don't walk right up next to him.
Word of the Day
to drizzle