no cabe en
- Examples
Esto no cabe en el marco de lo que corresponde hacer a una Presidencia. | It does not fall within the scope of the presidency to do that. |
¿Pero qué ocurre cuando el problema no cabe en una caja? | But what happens when the problem doesn't fit into a box? |
Viene en un coche que no cabe en Madrid. | Comes in a car that does not fit in Madrid. |
El tÃtulo completo no cabe en la lista. | The full title did not fit in the list. |
Lo que no cabe en tu bolso va en mi maleta. | Whatever doesn't fit in your pockets goes in my purse. |
Lo que vayas a decir no cabe en esta habitación. | What you say cannot fit in this room. |
El contenido no cabe en la ventana gráfica especificada. | The content does not fit within the specified viewport size. |
Es ancho y tan largo que no cabe en casi cualquier boca. | It is wide and so long that doesn't fit in almost any mouth. |
¡Papá, venga, que eso no cabe en el coche! | Dad! Come on, we cannot fit that in the car! |
La ocupación extranjera no cabe en un mundo que atesora la libertad. | Foreign occupation is inimical to a world which cherishes freedom. |
Te dan un número y no cabe en los cuadros. | They give you a number that doesn't fit in. |
Si no cabe en nuestras cajas...... deshazte de la vajilla de Rosenthal. | If it doesn't fit in our boxes, get rid of the Rosenthal-dishes. |
Ese escritorio no cabe en esta habitación. | That desk does not fit in this room. |
He tomado alguna ropa, porque Melody no cabe en ella. | I've taken some of them out, because she doesn't fit them. |
La Felicidad no cabe en este mundo de pruebas y expiaciones. | Happiness is not for you in this world of proofs and atonements. |
Y su familia no cabe en él. | And their family won't fit in it. |
Usted no cabe en nuestro plan, señor. | There's no place for you in our plan, sir. |
Puede devolver NULL cuando el año no cabe en una variable entera. | It may return NULL when the year does not fit into an integer. |
Te dan un número y no cabe en los cuadros. Mire. | They give you some number, and it doesn't fit in the squares. |
Es más, la mayorÃa definitivamente no cabe en ese renglón. | In fact, the vast majority absolutely do not fall into that category. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
