no baste
Negative imperativeustedconjugation ofbastar.

bastar

Todos hemos pasado por la experiencia, a veces dolorosa, de que conocer una información o poseer una nueva herramienta no baste para saber utilizarla eficazmente: hace falta, además, una guía de uso, la transmisión de un saber práctico.
We have all learned, and sometimes with painful results, that simply having a new piece of information or a new tool does not mean that we can use it effectively. We also need instructions for using it.
Sin embargo, en este caso, puede que no baste.
However, in this case, that may not be enough.
¿Qué ocurrirá cuando no baste para conseguir la victoria?
What happens when purity is not enough to achieve victory?
Aun con ayuda imperialista, es posible que esto no baste.
Even with imperialist help, this might prove to be unworkable.
Mi comprensión no baste para arribar a una conclusión.
My own comprehension may not be enough to come to a conclusion.
Puede que no baste para pararle el corazón.
It's probably not enough to stop his heart.
De ahí que una solución provisional no baste.
Hence, also, an interim solution would not address it.
Según la Junta, puede que no baste con conciliar trimestralmente las cuentas bancarias.
The Board considers that quarterly bank reconciliations might not be sufficient.
Quizá no baste con una persona.
Maybe one person isn't enough.
Y, cuando no baste, no sabré qué decirte.
And the day that's not enough... then I don't know what to tell you.
Inevitablemente, esto plantea la posibilidad de que esta fuerza no baste para cumplir sus limitados objetivos.
Inevitably, this raises the prospect that such a force may not be sufficient to fulfil its limited objectives.
Por otra parte, personalmente soy de la opinión que existe el peligro de que eso no baste.
On the other hand, I am of the personal opinion that this is likely to be not enough.
En esas circunstancias, una mera aclaración sobre nuestras intenciones y nuestra doctrina de seguridad quizá no baste para convencer a todos los interlocutores.
Under such circumstances, a mere clarification of intentions and security doctrine may not suffice to convince all partners.
Sin embargo, la erradicación de la pobreza por sí sola puede que no baste para crear justicia social, igualdad y dignidad para todas las personas.
But poverty eradication alone may not be sufficient in creating social justice, equality and dignity for all.
Sin embargo, tal vez este enfoque no baste para reglamentar todas las cuestiones conexas, y requiera la adopción de un marco jurídico.
However, this approach may not be fully sufficient to regulate all related matters and might still require the adoption of a legal framework.
Debe señalarse que los conflictos de prelación solo surgen cuando el valor resultante no baste para satisfacer todos los créditos.
It should be noted that, as a general matter, priority contests arise only when there is not enough value to satisfy all claims.
Aunque los medios han tomado la historia, y de momento hemos acabado, tu palabra puede que no baste, Mac.
Regardless, the media's soaking the story up, and by the time they're done with it, your word may not be good enough, mac.
Cuando las empresas cumplen algunas funciones públicas quizás no baste con respetar los derechos humanos.
More than respect may be required when companies perform certain public functions. For example, the rights of prisoners do not diminish when prisons become privatized.
Preocupa al Comité que el salario mínimo nacional no baste para garantizar un nivel de vida adecuado al trabajador y a su familia.
The Committee is concerned that the national minimum wage is not sufficient to ensure an adequate standard of living for workers and their families.
Al Comité le preocupa especialmente que el salario mínimo no baste para proporcionar un nivel de vida digno a los trabajadores y a sus familias.
The Committee is especially concerned that the minimum wage is not sufficient to provide a decent standard of living for workers and their families.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict