no atacar

Popularity
500+ learners.
Así aprenderás a no atacar hasta estar seguro de ti mismo.
It'll teach you not to get rough until you're sure of yourself.
Cuando Antígono llegó a Selasia con su ejército, encontró el paso bien vigilado y decidió no atacar una posición tan fuerte.
When Antigonus reached Sellasia with his army, he found it well guarded and decided against storming the strong position.
Para el 17 de septiembre, habían decidido empezar con Afganistán pero no atacar a Irak — al menos no en ese momento.
By September 17, 2001, they had decided to start with Afghanistan, but not to strike Iraq—yet.
Permítaseme estar dispuesto a no atacar su unidad imponiéndole mis deseos, y así dejarla ser tal como Tú la creaste.
Let me be willing to withdraw my wishes from its unity, and thus to let it be as You created it.
solicita "a los Estados con armas nucleares que retiren sus arsenales de un estado de máxima alerta y se comprometan a no atacar a los países no nucleares con armas nucleares".
and calls on 'States with nuclear weapons to pull their arsenals back from a state of high alert and to undertake not to attack non-nuclear countries with nuclear weapons'.
Las disposiciones del derecho internacional humanitario sobre la necesidad de respetar la proporcionalidad y no atacar directamente a la población civil proporcionan protección adecuada a los civiles, de manera que no es necesario establecer nuevos instrumentos de derecho humanitario.
IHL's requirements for proportionality and not to explicitly target civilian populations provide adequate protection of civilians—new humanitarian law is not necessary.
Tuvieron cuidado de no atacar territorio amigo.
They were careful not to attack friendly territory.
Tu trabajo es pararte en las cortinas, no atacar a los clientes.
It's your job to stand at the curtains and not attack the clients.
Tienes que estar concentrado y no atacar al máximo todo el tiempo.
You have to focus and not push to the maximum all the time.
Usted debía darle el dinero y no atacar a su esposa.
You were told to give her money and, not to pounce on his wife.
¿Y por qué no atacar ahora?
And why not attack now?
Han de prometer no atacar a Francia.
You must promise not to attack France.
¿Por qué no atacar a los demás?
Why aren't the others attacking?
¿Podría enfocarse en la testigo y no atacar a la abogada oponente?
Would you please keep your focus on the witness?
¿Está diciendo que el primer ministro le ordenó no atacar con minas a los submarinos?
Are you saying the prime minister ordered you not to mine the submarines?
Me han ordenado no atacar a menos que salgan de ese barranco.
My orders are not to go into action unless they move out of the gully.
En marzo de 2002, las partes convinieron en no atacar ni tomar como objetivo a la población civil.
In March 2002, the parties agreed to not attack or target civilians.
Sin embargo, la temporada se fue enturbiando cuando en Alemania recibió órdenes de no atacar al líder Loeb.
However, the season turned sour in Germany where he was instructed not to challenge Loeb for the lead.
Hope, intenta no atacar deliberadamente a todo el alumnado mientras el resto de nosotros salvamos el mundo.
Hope, you try to not deliberately alienate the entire student body while the rest of us save the world.
Los productos de tratamiento de la tos tradicionales podrían no atacar la causa subyacente del problema o tener fuertes efectos secundarios.
The traditional cough treatment products might not target the underlying cause of the problem or have harsh side effects.
Word of the Day
dew