no apoye
-don't support
Negative imperativeustedconjugation ofapoyar.

apoyar

Insto a la Asamblea a apoyar la enmienda Evans, pero a que no apoye las demás enmiendas.
I urge you to support the Evans amendment, but not to support the other amendments.
Pido a todo el mundo que luche por las libertades humanas y cívicas que no apoye esta política.
I call upon everyone who strives for human and civic liberties not to support this policy.
Anexos, fotografías, mapas, informes anuales, informes de otras organizaciones o cualquier otra información que no apoye directamente el documento presentado.
Annexes, pictures, maps, annual reports, reports from other organisations or any information that does not directly support the submission.
Para ser sincera, no puedo imaginar que el Consejo, en la situación actual, no apoye unánimemente esta propuesta.
In all honesty, I cannot imagine the Council, in the current situation, not giving its unanimous support to this proposal.
Queremos instar al Parlamento a que no apoye la apertura en esta esfera, sino a que respalde una solución restrictiva.
We want to call on Parliament not to support the opening up of this area, but to support a restrictive solution.
Pido a este Parlamento que apoye el compromiso propuesto por la Comisión de Industria y que no apoye los plazos restrictivos.
I appeal to this Parliament to support the compromise proposed by the Industry Committee and not to support restrictive deadlines.
Entiendo la preocupación de todos esos ciudadanos concienciados con la protección del medio ambiente que me han solicitado que no apoye la directiva.
I understand the concerns of all those environmentally-aware citizens who petitioned me, too, with requests not to support the directive.
Del mismo modo, hemos persuadido al Parlamento Europeo para que no apoye la opinión de que la economía de mercado es la culpable de todos los problemas medioambientales del mundo.
Similarly we persuaded the European Parliament not to endorse the view that the market economy is to blame for the world's environmental problems.
Hago un llamamiento urgente al gobierno británico para que reconsidere su decisión con graves consecuencias y solicito al parlamento británico que no apoye esta propuesta.
I would urgently call on the British Government to reconsider its far-reaching decision and would ask the British Parliament not to back this proposal.
Aunque las autoridades españolas no siempre pueden controlar las prácticas de otros países, se hace todo lo posible para asegurar que España no apoye de manera indirecta esas prácticas.
Although the Spanish authorities could not always control the practices of other countries, every effort was made to ensure that Spain did not indirectly support those practices.
De ahí que haya presentado una enmienda en la que hago un llamamiento a la Comisión a fin de que no apoye de ninguna forma la divulgación del antisemitismo en los libros escolares.
That is why I have tabled an amendment in which I urge the Commission not to support the spreading of anti-Semitism in schoolbooks in any way.
No obstante, en nombre de la Comisión de Presupuestos, debo pedir a la Asamblea que no apoye las enmiendas 5, 53 y 54, que no se ajustan a los principios del Reglamento.
However, on behalf of the Committee on Budgets, I must ask the House not to support Amendments 5, 53 and 54, which do not follow the principles of the regulation.
Ahora bien, la Unión Europea parece insuficientemente presente en el tratamiento de estos problemas y lamento que la resolución no apoye más clara y firmemente la idea de crear una fuerza europea de seguridad civil.
The fact is that the European Union does not seem to have enough involvement in the response to these crises, and I regret that the resolution does not clearly and more firmly support the idea of creating a European civil protection force.
No apoye este pie durante un par de semanas.
Stay off this foot for a couple weeks.
Nos urge que usted no apoye este tipo de organización.
We urge you to not support this type of organization.
Tiene 2 características muy importantes que Blogger todavía no apoye.
It has 2 very important features that Blogger doesn't yet support.
Con tal de que no apoye mucho peso sobre ella.
Provided he doesn't put too much weight on it.
Si ha levantado el flash, no apoye los dedos sobre él.
If you have raised the flash, do not rest your fingers on it.
Recuerde lo que le dije, no apoye la pierna.
Now, remember what I said. Stay off of the leg.
No es que no apoye a esta familia.
It's not like I don't support this family.
Word of the Day
to drizzle