alimentar
Si tratado mal por la mascota - no alimente, constantemente regañar. | If treated badly by the pet - do not feed, constantly scolding. |
El letrero dice "no alimente a los animales". | This sign says "do not feed the animals." |
Por favor no alimente a los animales silvestres, ni extraiga plantas de ningún área natural protegida. | Please do not feed the wild animals, or extract any plants from any natural protected area. |
Por favor, no alimente a los animales. | Do not feed the animals. |
¡Por favor, no alimente a los patos! | Please Don't Feed the Ducks! |
Además hemos de estar atentos a que el conflicto iraquí no alimente el antagonismo entre civilizaciones y religiones. | Further we must be careful that the Iraqi conflict does not feed the antagonism between civilizations and religions. |
Sin embargo, no alimente a niños menores de un año de edad con miel ni con productos que contengan miel. | However, do not feed honey-containing products or use honey for infants under one year of age. |
Estoy seguro que no soy el primero en decirle esto pero no alimente ni moleste a los animales. | I'm sure I'm not the first person to tell you this... but don't feed or tease the animals. |
Es posible que el médico le pida que no alimente a su hijo varias horas antes de hacerle la ecografía. | The doctor may ask that the baby not be fed for several hours before an ultrasound. |
Normas de Conservación: Asegure el apropiado manejo de desechos, no alimente animales silvestres y NO extraiga animales ni plantas de su ambiente original. | Conservancy guidelines: Ensure the proper dispose of wastes, do not feed wild animals and DO NOT take out animals nor plants from their natural environment. |
Y en el parque nacional de Yellowstone, hay más carteles: "no alimente a los animales" que animales a los que desees alimentar. | And Yellowstone National Park, there's more "do not feed the animals" signs than there are animals you might wish to feed. |
Con la entrada de hoy, me gustaría animarlo a que si se siente triste constantemente, si se siente abrumado, estresado, etc., preste atención a las acciones que toma y no alimente ese sentimiento. | With today's post, I would like to encourage you that if you are feeling the blues on a consistent basis, if you are feeling overwhelmed, stressed, etc., look into your actions and don't feed that emotion. |
Espero que durante la votación de mañana todos actuemos con el realismo que ha mostrado la ponente y garanticemos lo que ya tenemos, es decir, una vía sensata que tenga en cuenta la realidad y no alimente ilusiones. | I hope that when we come to the vote tomorrow we will all proceed with the same realism as the rapporteur has shown and go on to secure what we now have: a sensible way forward that takes account of reality and fosters no illusions! |
No alimente la depresión con sus pensamientos y sentimientos. | Do not feed depression with your thoughts and feelings. |
No alimente demasiado a su bebé, ya que podría incomodarlo. | Do not overfeed your baby, which could make her uncomfortable. |
No alimente al bebé de nuevo durante las próximas 2 horas. | Do not feed the baby for the next 2 hours. |
No alimente demasiado a su bebé, esto puede hacerlo sentir incómodo. | Do not overfeed your baby, which could make her uncomfortable. |
No alimente, toque o adopte animales salvajes, perros o gatos callejeros. | Don't feed, touch or adopt wild animals, stray dogs or cats. |
No alimente a la chinchilla con muchas pasas o frutas dulces. | Do not feed the chinchilla with a lot of raisins or sweet fruits. |
NO alimente a su niño hasta que se encuentre completamente despierto. | DO NOT feed your child until he/she is fully awake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.