no alcance
-don't reach
Negative imperativeustedconjugation ofalcanzar.

alcanzar

Se rechazará cualquier proyecto que no alcance el umbral de puntos previsto.
Any project failing to achieve the threshold marks will be rejected.
Si él o ella carece de esas habilidades, es probable que el enfoque no alcance los objetivos óptimos.
If he or she lacks such skills, the approach is not likely to achieve optimal outcomes.
También se fijarán umbrales para cada grupo de criterios, de modo que se rechazará cualquier proyecto que no alcance el umbral previsto.
Thresholds will also be set for each block of criteria, such that any project failing to achieve the threshold marks will be rejected.
En todos estos casos se planea la extinción de una idea, que no alcance su meta, por muy horrible que pueda ser a veces este plan.
In all such cases, the attempt to uproot the idea misses its aim, however horrible a form it might occasionally take.
Puede ocurrir frecuentemente que el aumento de los recursos humanos, o la capacidad de movilizarlos, no alcance a responder a las exigencias de una expansión rápida.
Not infrequently the rise in human resources, or the ability to mobilize them, will fall short of the demands of rapid expansion.
También aquí la credibilidad de los compromisos estará garantizada por el hecho de que ING adoptará medidas correctoras en caso de que el NN Bank no alcance sus objetivos.
Once again, the credibility of those commitments is ensured by the fact that ING will take corrective action if NN Bank undershoots its targets.
Debe haber sido muy molesto usted por hacer todo el esfuerzo para llegar a mi oficina a tiempo, solo para que yo no alcance a llegar.
It must have been very upsetting for you to make all the effort to get to my office on time, only to have me fail to arrive.
Cuando un anunciante paga directamente por el espacio publicitario en una página web, se corre el riesgo de que el anuncio no alcance un ratio de conversión favorable.
When an advertiser pays for an advertising slot on a website, the risk of not having the ad reaching a favorable conversion ratio cannot be avoided.
Esto no alcance nada para hacerles una sola carne.
That doesn't do anything to make you one flesh.
Continúen tejer a la serpiente, mientras no alcance la longitud necesaria.
Continue to knit to a dragon until it reaches the necessary length.
Quizá la Misión no alcance el nivel de gastos previsto.
The projected level of expenditure might not be reached.
Esto es, un termopar muy delgado posiblemente no alcance todo el rango de temperatura.
That is, a very thin thermocouple may not reach the full temperature range.
Las puertas de ruido eliminan todo el ruido que no alcance un volumen mínimo.
Noise gates cut out all noise that doesn't reach a minimum volume.
¡Quizá no alcance y es mi culpa!
But it may not be enough, and it's all my fault!
Es probable que el desempleo no alcance cifras de dos dígitos.
Unemployment will probably not reach double digits.
Mientras todo esto no alcance a la Comisión, no importa mucho.
As long as all this does not affect the Commission, it does not matter.
No el no alcance de los niños.
Do not reach of children.
Pero uno de estos días podrías encontrarte con que un solo cuarto no alcance.
But one of these days you might find that... one room ain't enough.
Es probable que la Corte Penal Internacional no alcance nunca la adhesión universal.
The ICC is unlikely ever to attain universal membership.
Así que nos preocupa que la primera medida no alcance el nivel más alto.
So we are concerned that the first measure does not demonstrate the highest standards.
Word of the Day
oak