no agoten
-don't exhaust
Negative imperativeustedesconjugation ofagotar.

agotar

Gestione sus copias de seguridad para que no agoten la batería y su portátil siga funcionando cuando lo necesite.
Manage your backups so they don't drain the battery, ensuring your laptop will run when you need it.
Haga que su portátil siga funcionando cuando lo necesite gestionando sus copias de seguridad de forma que no agoten la batería.
Keep your laptop going by managing backups so they don't drain the battery.
Aquellas empresas que no agoten sus derechos de emisión durante un año deberían poder trasladarlos al siguiente.
Enterprises that do not use up their emission rights during one year should be able to carry them over to the next year.
Para otros productos, las tarifas podrían ser más bajas o nulas siempre que no agoten las divisas necesarias para importaciones esenciales.
For other goods, tariffs could be low or zero as long as these do not drain foreign exchange needed for essential imports.
Esto significa que sean fuentes de energía que no contaminen y que además no agoten un recurso finito, como por ejemplo el petróleo.
This means that they should be energy sources that don´t pollute and besides they should use up a limited resource, such as petroleum.
Muchos estados utilizan los impuestos como incentivos para que los productores agrícolas implementen métodos que no agoten el suelo o dañen el medio ambiente.
Tax incentives are offered in many states to farmers to encourage the use of methods that don't deplete the soil or damage the environment.
Es muy natural que los Estados miembros no agoten los límites superiores prescritos si en sus países están sometidos a presión para sanear sus presupuestos y respetar los criterios de estabilidad.
It stands to reason that the Member States will not exhaust the established ceilings when they are under pressure at home to have to overhaul their budgets and maintain the stability criteria.
En caso de que las solicitudes de licencias de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por cualquier otro Estado miembro.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities set out in the Protocol, the Commission may consider licence applications from any other Member State.
En caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas por el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por cualquier otro Estado miembro.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities laid down by the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas por el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por cualquier otro Estado miembro.
If licence applications from those Member States do not cover all the fishing opportunities laid down by the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por cualquier otro Estado miembro.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities laid down by the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas en el Protocolo, la Comisión podrá aceptar solicitudes de licencia de los demás Estados miembros.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities laid down by the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca establecidas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes que presente cualquier otro Estado miembro.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities set out in the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca previstas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes que presente cualquier otro Estado miembro.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities set out in the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En caso de que las solicitudes de licencias de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes que presenten otros Estados miembros.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities laid down by the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En el caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por cualquier otro Estado miembro.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities set out in the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En el caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes de licencia presentadas por cualquier otro Estado miembro.
If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities laid down by the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
En caso de que las solicitudes de licencias de los Estados miembros contemplados en el apartado 1 no agoten las posibilidades de pesca establecidas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por otros Estados miembros.
If licence applications from the Member States referred to in paragraph 1 do not cover all the fishing opportunities fixed by the Protocol, the Commission may consider licence applications from any other Member State.
Para superar esas dificultades se necesita una firme voluntad política de cumplir los compromisos mundiales. También es preciso estudiar las necesidades y aspiraciones propias de los países en desarrollo y velar por que los compromisos sean complementarios y no agoten recursos valiosos como consecuencia de la duplicación.
Overcoming these challenges requires strong political will to meet global commitments, a meaningful consideration of the unique needs and aspirations of developing countries and ensuring that these commitments are complementary and do not drain valuable resources through duplication.
En caso de que las solicitudes de licencias de los Estados miembros contemplados en el apartado 1 no agoten las posibilidades de pesca establecidas en el Protocolo del Acuerdo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por otros Estados miembros.
If licence applications from the Member States referred to in paragraph 1 do not cover all the fishing opportunities fixed by the Protocol to the Agreement, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
Word of the Day
cliff