no adelante
-don't pass
Negative imperativeustedconjugation ofadelantar.

adelantar

Miro — revuelvo — las cartas, de modo que noAdelante. Sí, bien. Me gusta la empatía.
I look—shake the cards, so I don't. Go ahead. Yeah, good. I like the empathy.
Estaba intentando ir atrás, no adelante.
He was trying to go back, not forward.
Repitan el ejercicio, pero ya el perol empujen no adelante, y atrás.
Repeat exercise, but already push out a basin not forward, and back.
¡Hey, eso se pone atrás, no adelante!
Hey, you have to put it behind, not in front!
Estoy contigo, no adelante de ti.
I'm with you, not ahead of you.
Nada más se empeñan en que... uno no adelante en la vida.
They just see to it you don't advance in life.
Reduzca la velocidad, manténgase a la derecha y no adelante a otros vehículos.
Slow your speed, keep to the right, and do not pass other vehicles.
He dicho atrás, no adelante.
I said back, not forward.
No, por su puesto que no adelante.
No, certainly not. Go right ahead.
Y si quieren hacerse ciudadanos, pueden ponerse en fila, pero no adelante de la fila.
And if they want to become a citizen, they can get in line, but not the head of the line.
Nunzio Galantino, Lo que escribí y explicó que muchas veces, pero lo hice solo poniendo mi cara y mi nombre, no adelante mandandando Marcello Pera.
Nunzio Galantine, What I wrote and explained that many times, but I did just putting my face and my name, certainly not ahead mandandando Marcello Pera.
Por qué si ellos dirán a usted, Perciban, él está en el desierto; vaya no adelante: percibe, él está en las cámaras secretas; la prisa para no creer.
Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; haste not to believe.
Y si es un ciudadano aquí que ha estado aquí ilegalmente, paga una multa, aprende inglés, se pone en fila, pero al final. no adelante.
And if you're a citizen here who has been here illegally, you pay a penalty, you learn English, and you get in line, but at the back—not the front.
En lo que se refiere a analizar los avances realizados, dejando al margen las muchas otras críticas del texto, hay pruebas de peso de que los acuerdos de Cancún representan un paso atrás y no adelante.
First in terms of analysing progress, aside from the many other critiques of the texts, there is strong evidence that the Cancun agreements take us backwards rather than forwards.
Desaprobó repetidamente ciertas versiones de s. y. Mons. Nunzio Galantino, Lo que escribí y explicó que muchas veces, pero lo hice solo poniendo mi cara y mi nombre, no adelante mandandando Marcello Pera.
I repeatedly disapproved certain releases of s. and. Mons. Nunzio Galantine, What I wrote and explained that many times, but I did just putting my face and my name, certainly not ahead mandandando Marcello Pera.
En lo referente al antedicho, GetCigar.com emprende colocar los productos con el portador de su opción no más no adelante que veinte cuatro (24) horas (solamente días laborables considerados) después de que se haya aceptado la orden.
In relation to the above, GetCigar.com undertakes to place the Products with the carrier of its choice not later than twenty four (24) hours (only working days taken into account) after the order has been accepted.
El hecho de que la Oficina del Programa para el Iraq no adelante los fondos al UNICEF se debe a la decisión tomada por este último de no pagar intereses con respecto al saldo, en cumplimiento de la regla 105.10 de su Reglamentación Financiera Detallada.
The fact that the Office of the Iraq Programme does not advance the funds to UNICEF is due to the UNICEF decision not to pay interest on the balance, in compliance with its financial rule 105.10.
Entonces, depende, en cierta medida, de su actitud, si se lleva o no adelante un estudio completo de las cuestiones urgentes que nuestros tiempos plantean al movimiento, y consecuentemente, de si su desarrollo se retarda o da un salto adelante.
It therefore depends to a certain extent on your attitude whether a full study of the urgent questions which this epoch poses to our movement will be undertaken, and therefore whether its development will be slowed down or take a new leap forward.
Por ejemplo si queremos colgar un cuadro deberemos asegurarnos que está a nivel o si queremos que un reloj de pared no adelante o atrase deberemos comprobar que está correctamente nivelado.
For example, if we want to hang a picture on the wall, we have to make sure that it is levelled or if we hang a clock, it may be delayed or fast if it is not correctly levelled.
Era básicamente "No adelante a Marcos", y entonces oyó todo aparte del "no".
It was basically "Don't overtake Mark", and then he heard everything apart from the "don't".
Word of the Day
riddle