acoger
No creo que haya nadie en esta Cámara que no conozca la importancia geopolítica de Turquía o que no acoja con satisfacción sus progresos por lo que respecta a la democracia y los derechos humanos. | I do not suppose that anyone in this House is unaware of Turkey’s geopolitical significance, or does not welcome its steps towards democracy and human rights. |
Por esa razón el acusado debe esperar en libertad la decisión que recaiga en el recurso especial y, en la hipótesis de que el Tribunal Superior de Justicia no acoja las razones del Ministerio Público, la realización de un nuevo juicio por jurado. | For this reason, the accused is to await, on his own recognizance, the decision on the special motion, and, if the Superior Court of Justice does not endorse the arguments of the Public Ministry, the holding of a new jury trial. |
Hay solo 4 millones de ciudadanos, No hay ciudad o pueblo que no acoja a refugiados sirios. | It only has four million citizens, There's not a town, a city or a village that is not host to Syrian refugees. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.