no acierta

Si usted no acierta esto, la radio no lo va a satisfacer.
If you don't get this right, the radio will fail to satisfy.
Está lleno de perplejidad y dudas, no acierta a aceptar lo que no comprende.
He is full of perplexity, hesitation and doubt, unable to accept what he does not understand.
El Sr. CASEY no acierta a comprender a qué se refiere el Sr. Alfonso Martínez, ya que él mismo ha reconocido que el principio de soberanía se extiende a todos los Estados.
Mr. CASEY said he failed to understand what Mr. Alfonso Martínez was referring to, since he agreed that the principle of sovereignty extended to all sovereign States.
Ya no acierta a transformar en capital esta masa de medios de producción, que permanecen inactivos, y por esto precisamente debe permanecer también inactivo el ejército industrial de reserva.
It is no longer able to turn all this mass of means of production into capital. They lie fallow, and for that very reason the industrial reserve army must also lie fallow.
Ya no acierta a transformar en capital esta masa de medios de producción, que permanecen inactivos, y por esto precisamente debe permanecer también inactivo el ejército industrial de reserva.
It is no longer able to transform the whole of this mass of means of production into capital; they lie idle, page 88 and for this very reason the industrial reserve army must also lie idle.
Sin embargo, siendo un movimiento indígena, depende aún mucho el EZLN del liderazgo de un mestizo, Marcos, que a pesar de ser consciente de esta limitación, no acierta a poner correctivos.
Nonetheless, although the EZLN is an indigenous movement, it continues to depend heavily on a mestizo, Marcos, who has not found a way to correct this limitation despite his awareness of it.
En contraste, con el complejo industrial de prisiones hay una suposición que si se eliminara la búsqueda de ganancias, entonces de alguna manera todo este sistema se tambalearía y caería, y para mí eso no acierta.
Whereas in the prison industrial complex, there is this supposition that if you could take the profit motive out of incarceration that somehow this system would teeter and collapse, and I don't think that is quite right.
Con este enfoque si en un primer momento no acierta con sus preferencias, puede reforzar con algunas gotas de Titanuim Ice, o añadir más diluyente o aroma concentrado para subir / bajar el sabor o la intensidad.
Using this approach if you do at first incorrectly calculate your ratios, you can re-strengthen with a few more drops of Titanuim Ice, or add further diluent or flavour concentrate to let down the strength or perk up the flavour intensity.
Con este enfoque si en un primer momento no acierta con sus preferencias, puede reforzar con algunas gotas de Platinum Ice, o añadir más diluyente o aroma concentrado para subir / bajar el sabor o la intensidad.
Using this approach if you do at first incorrectly calculate your ratios, you can re-strengthen with a few more drops of Titanuim Ice, or add further diluent or flavour concentrate to let down the strength or perk up the flavour intensity.
Ese libro no acierta en absolutamente nada.
That book isn't right about anything.
Si esta última bala no acierta en el blanco, el daño podría ser grave.
If this last shot fails to hit the target, the damage could be severe.
Siempre hay algo que vuelve a escapar, que muta y no acierta a afirmarse.
There is always something that escapes again, that mutates and is does not state itself again.
Intenta levantar el mango del hacha, pero no acierta a entender si lo ha levantado o no.
She tries to raise the ax handle, no longer knows if she has lifted it or not.
Si no acierta en el flop, no juegue, y si el tablero luce amenazante, tenga cuidado.
If you don't flop it, don't play it, and if the board looks threatening, be careful.
En su opinión Maduro no acierta en las medidas económicas necesarias para sacar a Venezuela de la crisis económica que confronta.
In his opinion, Maduro is unable to take the necessary economic measures to get Venezuela out of the economic crisis it confronts.
El gobierno no acierta cuando los hábitos de secretividad empresarial de no pocos de sus personeros se aplican a la gestión pública.
The government is not working correctly if the habits of business secrets of many of its officials are applied to public administration.
Esta configuración y materialización de la estructura resulta así inédita para el espectador, que no acierta a saber si valorarla como tal o no.
This structural configuration and material is unprecedented for the observer, who is unsure whether or not to consider it as structure.
Si usted no acierta todos los 6 números sorteados, no se preocupe, porque si acierta 4 o 5 números usted también gana.
If you do not match the 6 numbers, do not worry, because if you match 4 or 5 numbers you also win.
Mi delegación no acierta a ver de qué manera los inspectores hubieran podido completar su difícil tarea sin contar con una cooperación incondicional, plena y activa.
My delegation does not see how the inspectors would have achieved their heavy task in the absence of full, active and unconditional cooperation.
Si el usuario no acierta, se mostrará un cero en sus ganancias y tras unos segundos volverá de nuevo a la pantalla principal del juego.
If the player guesses incorrectly, the winnings are shown as zero and after a few seconds the screen reverts back to the main game screen.
Word of the Day
hopeful