Possible Results:
no acabes
-don't finish
Negative imperativeconjugation ofacabar.
no acabes
-don't finish
Negative imperativevosconjugation ofacabar.

acabar

Mantén la espalda erguida para que no acabes encorvado.
Keep your back straight so you don't become stooped.
¡Pero cuidado no acabes con el propietario en este estado!
Careful you don't end up with a landlord like this though!
No te irás de este cuarto hasta que no acabes con el hechizo.
You're not leaving this room until you stop the spell.
Confiesa y tal vez no acabes ya sabes dónde.
Maybe you won't end up... you know where.
Y tú, pequeña, cepíllate el pelo, pero no acabes con él.
And you, little girl, continue to brush your hair, but not all off.
Siempre y cuando no acabes como él.
As long as you don't end up like him.
Mientras que no acabes así...
As long as you don't end up like this...
Pues, por favor, no acabes esa frase.
Then please don't finish that sentence.
Pues, por favor, no acabes esa frase.
Then please don't finish that sentence. Dude.
Si has de tratar con él, no acabes debiéndole algo.
If you got to deal with him, just make sure you don't end up owing him.
Por favor, no acabes la frase.
Please, don't finish that sentence.
Intento hacer una buena acción para que no acabes como yo.
I'm trying to do a good deed, make sure that you don't end up like me.
Yo solo vine para asegurarme de que no acabes en la cárcel por esto.
I only came today to make sure you didn't end up in jail.
Voy a hacer lo imposible para que no acabes en medio.
Gonna do everything I can to make sure you don't get caught in the middle.
Tú no vas a ningún lado hasta que no acabes tu trabajo.
You're not going anywhere until you've finished that research pack. I have.
Ya es bastante difícil encontrar un trabajo aunque no acabes de salir de la cárcel.
It's hard enough getting a job if you didn't just get out of prison.
Espero que no acabes pareciéndote a él.
I don't want you to be like that.
Dijiste que el equipo no te dejará volver hasta que no acabes el programa, ¿verdad?
You said the team won't let you back until you complete the program, right?
¡No acabes, no acabes!
Don't come, don't come!
Hemos recopilado los 10 tipos de apertura de ventanas, de una manera sencilla y clara, para que puedas corregir a tu cuñado en la siguiente cena de navidad (esperemos que no acabes siéndolo tú).
We have compiled the 10 types of window openings, in a clear and simple way, so you can correct your brother in-law next Christmas dinner (we hope it's not you).
Word of the Day
relief