ninguna mentira
- Examples
El hecho de que pintemos a nuestros sagrados revolucionarios en blanco, no es remedio contra ninguna mentira blanca, ni iluminará nuestro futuro oscuro. | Painting our sacred revolutionary leaders in white will not remedy any white lie, will not light up our dark future. |
Otros que no pueden conseguir ninguna mentira más cercana secretaron en medio de los mismos pies de los worshippers, y enteramente y espantoso en su misericordia. | Others who can get no nearer lie secreted amidst the very feet of the worshippers, and wholly and appallingly at their mercy. |
No hay ninguna mentira en la boca a todos-ref Rev 14:4.5. | There is no lie in their mouth at all-ref Rev 14:4,5. |
En la Escuela, absolutamente ninguna mentira está permitida. | Absolutely no lie is permitted in the School. |
Por ninguna mentira procede de la verdad. | For no lie is of the truth. |
El amor no tolera ningún engaño, ninguna mentira, ninguna duda y desconfianza. | Love does not tolerate any kind of deception, falsehood, doubt, mistrust. |
Bienvenido a la prensa de Oaxaca, donde ninguna mentira es demasiado grande para ser inventada. | Welcome to the Oaxaca press corps, where no lie is too large to invent. |
Ella prometió no decir ninguna mentira más. | He promised not to tell another lie. |
Como ha demostrado la guerra del Iraq, ninguna mentira es demasiado arriesgada de utilizar para justificar una guerra preventiva. | As the war on Iraq has shown, no lie is too risky for use in justifying a preventative war. |
Explicarles la situación política sin esconder ni minimizar nada y sin recurrir a ninguna mentira consoladora constituye la primera obligación de un partido revolucionario. | To explain to them the political situation, hiding or minimizing nothing and chasing out every consolatory lie, is the first duty of a revolutionary party. |
No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino porque la conocéis, y porque ninguna mentira procede de la verdad. | I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. |
No les escribo porque ignoren la verdad, sino porque la conocen y porque ninguna mentira procede de la verdad. | I do not write to you because you do not know the truth, but because you do know it and because no lie comes from the truth. |
No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino porque la conocéis, y porque ninguna mentira procede de la verdad. | I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it, and because no lie is of the truth. |
No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como a los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad. | I have not written unto you because you know not the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth. |
No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como á los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad. | I have not written to you because ye do not know the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. |
Les escribo, pues, no porque no conozcan la verdad, sino porque la conocen; y ustedes saben que ninguna mentira puede venir de la verdad. | I write, therefore, not because you do not know the truth, but because you know it; and you know that no lie can come from the truth. |
No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como á los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad. | I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth. |
No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como á los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad. | I have not written to you as to them that know not the truth, but as to them that know it: and that no lie is of the truth. |
No, en la vida consciente no está permitida absolutamente ninguna mentira, así como en matemáticas no se permiten algunos errores, porque cualquier error, permitido en la arquitectura y en las técnicas traería consecuencias indeseables. | No, in the conscious life lie is absolutely not permitted, just as in mathematics mistakes whatsoever are not permitted, because any mistake that slips into architecture or technology will result in undesirable consequences. |
Nosotros venceremos porque Carlisle tiene razón: Ninguna mentira vive para siempre. | We shall overcome because Carlisle is right: No lie can live forever. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
