ningun lado

Popularity
500+ learners.
Nuevamente, viene de ningun lado, es un poco difĂ­cil de usar hoy en dĂ­a.
Again, it's kind of coming out of nowhere; it's a little hard to use right now.
No vas a ningĂșn lado hasta que me digas la verdad.
You're not going anywhere until you tell me the truth.
No irĂĄs a ningĂșn lado hasta que nos digas la verdad.
You're not going anywhere until you tell us the truth.
No irĂĄs a ningĂșn lado hasta que me consigas mi espada.
You're not going anywhere until you get me my sword.
No voy a ningĂșn lado hasta que me digas la verdad.
I'm not going anywhere till you tell me the truth.
ÂżPor quĂ© nos enviarĂ­a al medio de ningĂșn lado?
Why is he sending us to the middle of nowhere?
ÂĄNo voy a ningĂșn lado hasta que tomes mi foto!
I'm not going anywhere until you take my picture!
Oh, me evita, pero yo no voy a ningĂșn lado.
Oh, he's avoiding me, but I am not going anywhere.
Bueno, no irĂĄ a ningĂșn lado si puedo evitarlo.
Well, it's not going anywhere if I can help it.
En resumen... mientras estĂĄs quemado, no vas a ningĂșn lado.
Bottom line—as long as you're burned, you're not going anywhere.
TĂș no irĂĄs a ningĂșn lado, y no reivindicaremos sus creencias.
You're not going anywhere, and we're not ratifying their beliefs.
AsegĂșrense de que mi niño no vaya a ningĂșn lado.
You boys make sure my baby don't go nowhere.
ÂĄNo iremos a ningĂșn lado hasta que entreguemos este hielo!
We're not going anywhere until we deliver this ice!
En resumen... mientras estĂ©s quemado, no vas a ningĂșn lado.
Bottom line—as long as you're burned, you're not going anywhere.
No encajo en ningĂșn lado, ese es mi problema.
I don't fit in anywhere, that's my problem.
Y hasta que hagamos eso, no me ire a ningĂșn lado.
And until we do that, I am not going anywhere.
No hay manera de que pudieras venderla a nadie en ningĂșn lado.
There's no way you could sell it to anybody anywhere.
No, nadie va a ningĂșn lado hasta que juguemos voleibol.
No. No one's going anywhere until we play volleyball.
No te irĂĄs a ningĂșn lado hasta que tengamos los resultados.
You're not going anywhere until we get the tests back.
Hasta que lo puedas ver asĂ­, no vamos a ningĂșn lado.
Till you can figure that out, we're not going anywhere.
Word of the Day
honey