nice to meet you too

It's, uh, nice to meet you too, Sylvia.
El gusto es mío, Sylvia.
Hi, it's nice to meet you too.
Hola, es un placer.
Well, it's very nice to meet you too.
Bueno, es un gusto conocerte a ti también.
It sure is nice to meet you too.
Seguro que es agradable conocerte a ti también.
Lucy, it's nice to meet you too.
Lucy, es un gusto conocerte a ti también.
It is so nice to meet you too, Malcolm.
Encantada de conocerte a ti también, Malcolm.
Yeah, it was nice to meet you too.
Sí, fue un placer conocerte también.
It's nice to meet you too, Mrs. Berger.
También es un gusto conocerla, Sra. Berger.
It's nice to meet you too, young man.
Es un placer conocerte también, jovencito.
Yes, it was nice to meet you too.
Sí, fue bueno conocerte también.
It was really nice to meet you too, Emily.
En verdad gusto en conocerlas también, Emily.
Yes, nice to meet you too, bye.
Sí, encantado de conocerte también, adiós.
It was nice to meet you too.
Fue un placer conocerte a ti también.
Uh, and it's nice to meet you too.
Sí, lo sé. Y es un gusto conocerte también.
Well, nice to meet you too.
Bueno, es agradable conocerte a ti también.
It's very nice to meet you too.
Es un gusto conocerte a ti también.
It's nice to meet you too, Peyton.
Fue un placer conocerte también, Peyton.
Very nice to meet you too.
Muy agradable conocerte a ti también.
It's nice to meet you too.
Es un placer conocerte a ti también.
It's nice to meet you too.
Es un gusto conocerte a ti también.
Word of the Day
to drizzle