nice to meet all of you

Well, it certainly was nice to meet all of you.
Bueno, ciertamente fue agradable conocerlos a todos ustedes.
It was really nice to meet all of you.
Fue muy agradable para satisfacer a todos ustedes.
So anyway, really nice to meet all of you.
De todas maneras, me agradó conocerlos a todos.
Very nice to meet all of you.
Muy bonito para cumplir con todos ustedes.
Well it's nice to meet all of you.
Bueno, es un placer conocerlos a todos.
Well, it was so nice to meet all of you.
Bueno, fue un placer conocerlos.
Well, it was nice to meet all of you.
Bueno, ha sido un placer conoceros.
It is so nice to meet all of you.
Es un placer conocerlos a todos.
It's really nice to meet all of you.
Es muy bueno conocerlos a todos.
Landlord: It's very nice to meet all of you.
Propietario: Es un placer conocerlos a todos.
It's nice to meet all of you.
Me alegro de haberos conocido a todos.
It's nice to meet all of you:
Me da gusto conocerlos a todos:
Very nice to meet all of you.
Encantado de conoceros a todos.
Folks, so nice to meet all of you.
Qué bueno verlos a todos ustedes.
Well, it is, it is so nice to meet all of you.
Bueno, estoy encantada de conocerlas, a todas.
It's nice to meet all of you.
Es un placer conocerlos.
It is nice to meet all of you. Sorry; I don't understand your language.
Es un placer conocerlos a todos. Lo siento; no entiendo su idioma.
Nice to meet all of you.
Encantado de conocerte todos ustedes.
Nice to meet all of you.
Encantada de conocerlos a todos.
Nice to meet all of you.
Encantado de conoceros a todos.
Word of the Day
midnight