ni yo se

Popularity
500+ learners.
Nunca me dijo dónde la conoció... ni yo se lo pregunté.
He never said where he met her... and I never asked him.
No, ni yo se la ofrezco.
No, nor do I offer it.
Si bien ni Richard Nixon ni yo se que dejaron de fumar, ambos tuvieron que ceder ante la realidad.
While neither Richard Nixon nor I are quitters, we both had to bow to reality.
Ni yo se aún si es tuyo.
I don't even know it's your baby.
Ni yo se que quise decir con eso.
I don't even know what that means.
Ni yo se lo pediré.
Nor would I ask you to.
Ni yo se los daría.
Neither was the would.
Ni yo se lo dije.
Even I didn't tell her.
¡Ni yo se como hacer eso! Espero que leyendo los instructivos sea más fácil para Anarquía y Libertad de lo que lo es para mí, sin embargo, he encontrado que muchos grandes periodistas tampoco saben hacer eso.
Reading manuals about technology, I'll hope, will be easier for Anarquía and Libertad than for me, but I've found that a great many reporters and writers don't know how to do that either.
Ni yo sé qué es para mi propio bien.
I don't even know what's for my own good.
Ni yo sé de lo que es capaz.
And not even I know what he is capable of.
Haces preguntas que ni yo sé las respuestas.
You're asking questions even I don't know the answers to.
Pero, ¿como sabría él cosas que ni yo sé?
But how would he know things that I don't?
A veces ni yo sé lo que estoy pensando.
Sometimes I don't even know what I'm thinking.
A veces ni yo sé lo que estoy pensando.
Sometimes I don't even know what I'm thinking.
Hasta ni yo sé qué voy a hacer la mitad del tiempo.
Even I don't know what I'm gonna do half the time.
Ni yo sé qué estoy destinado a ser.
I don't even know what I'm meant be.
En realidad ni yo sé lo que puedo esperar.
I really don't know what to expect myself.
Ni yo sé dónde voy a dormir.
I don't know where I'm going to sleep.
Ni yo sé que es lo que está bien.
I don't know what the right thing is myself.
Word of the Day
to scatter