nevoso

Era un día frío y nevoso a comienzos de diciembre.
It was a cold, snowy day in early December.
No estás sola en clima frío y nevoso.
You are not alone in this cold, snowy clime.
Eso es frío y nevoso.
That's cold and snowy.
También hibernan para no tener que encontrar comida durante el invierno nevoso y congelado.
They also hibernate to avoid having to find food in the snowy, frozen winter.
Los inviernos son fríos, pero nunca demasiado rígidos y las precipitaciones de carácter nevoso son escasas.
Winters a re never too cold, and snowfalls are pretty rare.
Un grupo de cuatro villancicos lindos de la Navidad del canto del reno en un fondo nevoso.
A group of four cute reindeer singing Christmas carols on a snowy background.
Baje el coste de envío de su negocio y proteja sus productos en el día lluvioso o nevoso.
Lower the shipping cost of your business and protect your products on the rainy or snowy day.
Durante el verano la perdiz blanca tiene plumas marrones y durante el invierno tiene plumas blancas para esconderse en el ambiente nevoso.
In the summer the ptarmigan has brown feathers and in the winter its feathers are white to hide in the snowy environment.
En el patio de propia casa en bastante invierno nevoso es posible cegar a algunos monigotes de nieve por la cantidad de los miembros de la familia.
In the yard of own house in rather snow winter it is possible to build some snowmen by number of family members.
Después de dos aventuras emocionantes a Dreamless Castle y Moonfell Wood en el tercer Awakening: El reino goblin Edición Coleccionista, usted viaja al Reino de Trasgo nevoso tieso.
After two exciting adventures to Dreamless Castle and Moonfell Wood in the third installment Awakening: The Goblin Kingdom Collector's Edition, you travel to the stiff snowy Goblin Kingdom.
El animal doméstico blanco nevoso del Osbourne mini es el disparador y el indicador del primer siempre uso de una prima del rastro de la en-pantalla dentro de las vueltas libres.
The Osbourne's snowy white pet Mini is both the trigger and the indicator in the first ever use of an on-screen trail bonus within the free spins.
Eslovaquia está interesada por un clima templado, los veranos son pues generalmente lluviosos, calurosos, pero no bochornosos y los inviernos son muy fríos, húmedos y caracterizados por la posibilidad de precipitaciones de carácter también nevoso.
Luxembourg is characterised by a temperate Atlantic climate. Winters are not too cold and summers never too hot, but there is a high rate of humidity.
En un entonces yo conocí al antiguo presidente Jimmy Carter en una reunión un día nevoso en Washington, dándole un apretón de mano, una experiencia que jamás olvidaré.
I once met former President Jimmy Carter at a meeting on a snowy day in Washington, the only president with whom I was able to shake hands. It is a moment I will never forget.
Mi sueño es vivir en un lugar frío y nevoso.
My dream is to live somewhere cold and snowy.
De acuerdo con el pronóstico, mañana será nevoso.
According to the forecast, tomorrow will be snowy.
Normalmente, febrero es un mes helado y nevoso en estas partes, pero este año no ha nevado nada.
February is usually a freezing, snowy month around here, but this year it hasn't snowed at all.
Las pistas de esquí de Prato Nevoso, Lurisia y Artesina están a 1 hora en coche.
The ski areas around Prato Nevoso, Lurisia and Artesina are all around 1 hour away by car.
Por favor, no dude en reservar sus traslados de taxi de aeropuerto o traslados de conexión desde Cuneo Aeropuerto (CUF) - Cuneo Aeroporto hasta Prato Nevoso.
Please, do not hesitate to book your airport taxi or shuttle transfers from Cuneo Airport (CUF) - Cuneo Aeroporto to Prato Nevoso.
Posteriormente, habrá muchas jornadas de exigentes ascensos entre los que sobresalen las llegadas al Etna, Prato Nevoso, El Zoncolan, Bardonecchia y Cervinia.
Later, there will be many days of demanding climbs, among which the arrivals to Etna, Prato Nevoso, El Zoncolan, Bardonecchia, and Cervinia stand out.
Jornet ha demostrado, de nuevo, su gran momento de forma en el circuito de 16,3km con un desnivel positivode 1920 metros, con salida dela estación de esquí de Prato Nevoso.
Jornet has once again shown the form he's in on a 16.3km circuit that started at the Prato Nevoso ski station and included a 1,920m climb.
Word of the Day
to drizzle