neverita

Necesito una neverita en mi despacho, ¿de acuerdo?
I need a little party fridge installed in my office, okay?
Tú solo eres una cabeza en una neverita.
You're just a head in a cooler.
A veces, la neverita era un poco ruidosa.
The mini fridge is a little bit noisy, sometimes.
Cocina con neverita y baño completo.
Kitchen with refrigerator and bathroom.
Por supuesto que traería la neverita.
Of course I bring the cooler.
Hay una neverita aquí.
There's a little fridge down here.
Tenían una neverita en el cuarto y encontramos sangre humana en la nevera.
They have a little fridge in the room. And we have found human blood in the fridge.
Villa Deor con 11 habitaciones con baño/agua fría, TV por cable, microonda, neverita y WiFi.
Deor villa with 11 rooms with bath / cold water, cable TV, microwave, mini fridge and WiFi.
Se ofrecen nueve cuartos simples pero confortables con baño y agua fría, AA, TV satelital, neverita.
We offer simple but comfortable nine quarters with bath and cold water, AC, satellite TV, mini fridge.
Pero no sé si es que le gusto o si solo le gusta mi neverita.
But I don't know if she's into me or if she's just into my mini fridge.
Si está transportando platillos fríos colóquelos en una neverita con bastante hielo o empaques congelados de gel.
If you are transporting cold dishes, place them in a cooler with plenty of ice or frozen gel packs.
Llevad una neverita provista de refrescos para pasar el día, ya que no todas las calas disponen de servicio de bar.
Take a cooler provided with refreshments for the day, as not all beaches have bar services.
Las habitaciones confortables y elegantes están equipadas con todo tipo de comodidades como neverita, televisión vía satelite, telefono y ventanas insonorizadas.
The comfortable and elegant rooms are equipped with private bathroom, mini bar, satellite television, telephone and soundproof windows.
Si se lleva el biberón preparado, habrá que conservarlo en una neverita o bolsa termo con hielo.
If the prepared baby bottle is taken, it will be necessary to keep it in a refrigerator or a thermos bag with some ice.
Cuenta con 10 amenos cuartos y dos mini-apartamentos para tres con cocina; todos con baño/agua fría, AA, TV por cable, neverita.
It has 10 pleasant rooms and two mini-apartments for three with a kitchen, all with bath / cold water, AC, cable TV, mini fridge.
Había poco espacio para sentarse y tenía una pequeña nevera dentro de un armario. También había una neverita en el comedor.
There was little bench space and a small bar fridge in a cupboard.The was alos another bar fridge in the in the dining room.
Hay 10 opciones que van desde cuartos normales hasta un apartamento para siete con cocinita; todos con baño/agua fría, AA, TV satelital, neverita, WiFi.
There are 10 options ranging from regular room to an apartment for seven with kitchenette, all with bath / cold water, AC, satellite TV, mini fridge, WiFi.
En Los Taques, una de las mejores opciones es La Casa de Esther con siete cuartos con baño y agua fría, TV satelital, AA, neverita y WiFi.
In The Taques, one of the best options is La Casa de Esther with seven rooms with bath and cold water, satellite TV, AC, mini fridge and WiFi.
Aunque nadie esté interesado en comprar lo que tienes puesto a la venta, puedes ganarte un dinero de más si en un día cálido de verano tienes una neverita portátil llena de bebidas frías para los compradores sedientos.
Even if nobody is interested in buying your stuff, you can net some extra cash if you have an ice chest full of cold drinks waiting for thirsty shoppers on a hot summer day.
El estudio es pequeño pero muy mono, y hasta tiene una neverita.
The studio apartment is small but very pretty, and it even has a mini-fridge.
Word of the Day
to faint