never cheat

Popularity
500+ learners.
No. I would never cheat on my wife, okay?
No, nunca lo haría engañar a mi mujer, ¿de acuerdo?
I could tell right away she'd never cheat on her husband.
Me di cuenta que ella jamás podría engañar a su marido.
But you would never cheat, right?
Pero tú nunca harías trampas, ¿verdad?
You can never cheat the past.
Nunca puedes engañar al pasado.
You don't play very well. Besides that, you never cheat.
Porque no juegas bien, y no haces trampa.
Just know I'll never cheat.
Y solo sé que nunca voy a hacer trampa.
I'll never cheat my taxes.
Nunca voy a engañar mis impuestos.
But you can never cheat yourself.
Pero no se pueden engañar a ustedes.
Baby, you'd never cheat on me now, would you?
Querido, nunca irías a engañarme, ¿no?
I never cheat in exams.
Nunca he hecho trampa en exámenes.
I knew you would never cheat.
Sabía que nunca me engañarías.
I would never cheat you, Lucas.
Nunca te engañaría, Lucas.
I promise you this: I will never cheat, lie, or do anything to hurt you.
Te prometo esto: nunca voy a engañar, mentir o hacer nada para lastimarte.
I would never cheat on him.
Nunca le pondría los cuernos.
I will never cheat on you.
Nunca te pondré los cuernos.
I would never cheat you.
Yo nunca te haria trampa.
I never cheat.
Nunca hago trampas.
The only man I could never cheat on he leaves me no time or energy.
Es el único hombre al que no puedo ser infiel, porque no me deja ni tiempo ni fuerzas.
I never cheat you.
Nunca te he fallado
I'll never cheat again!
No volveré a hacer trampas!
Word of the Day
dew