Possible Results:
neutralizar
La domesticidad ampliada era un poderoso elemento que neutralizaba las tendencias individualizadoras que promueve la organización económica capitalista. | Extended domesticity was a powerful element that neutralized the individualizing tendencies promoted by capitalist economic organization. |
De esta forma, Somoza neutralizaba las tensiones entre la clase exportadora y los campesinos, limitando así cualquier posibilidad de revueltas populares reivindicativas. | In this way, Somoza eased the tensions between the export-producing class and the campesinos and limited the possibilities of revolt. |
La existencia de este recurso neutralizaba la potencialidad que, según los Estados Unidos, tenían los derechos de importación específicos mínimos de exceder del nivel consolidado. | The existence of this remedy neutralized the potential for exceeding the binding which, according to the United States, was inherent in the minimum specific import duty. |
Este proceso fue posible debido a la suficiente concentración de calcio en el carbón PRB, el cual neutralizaba el dióxido sulfúrico al ser mezclado con el spray de agua. | This system was possible because of the calcium content in the PRB coal; it was high enough to neutralize the sulfur dioxide when mixed with the water spray. |
De esa forma, el Departamento neutralizaba el posible carácter teórico de un programa que, ante todo, solo reducía la deuda tributaria cuando había rentas sujetas al pago del impuesto. | In this manner, the Department avoided any speculative aspect of a programme that would only reduce tax liability if there was income on which to pay taxes in the first place. |
Por lo tanto, se concluye que la extensión de las medidas a Vietnam, para contrarrestar la elusión producida y que neutralizaba los efectos correctores de las medidas iniciales, redunda también en interés comunitario. | Therefore, it is concluded that the extension of the measures to Vietnam, to counteract the circumvention taking place and which undermined the remedial effects of the original measures, is also in the Community interest. |
La erosión de las preferencias debida a la gradual liberalización arancelaria centrada en el concepto de nación más favorecida neutralizaba las ventajas de la exención de aranceles, y la UNCTAD debía ayudar a los PMA con mecanismos que atenuasen las consecuencias de esa erosión. | The erosion of preferences due to gradual MFN tariff liberalization neutralized the advantage provided by duty-free treatment, and UNCTAD should assist LDCs with mechanisms that would mitigate the consequences of such erosion. |
Stefan Svitko ha sido el más rápido en la primera parte de la especial, que recordemos se neutralizaba en el km 378. | Stefan Svitko has been the quickest rider over the first part of the special after 378 km. |
Simplificar es el consejo básico, los autores recomendaron tomar una ultra-agresividad al juego, que neutralizaba efectivamente el juego de los mejores jugadores. | Oversimplifying its basic advice, the authors recommend taking an ultra-aggressive approach to the game, which effectively neutralizes the game's best players. |
Las consecuencias para Chiapas eran obvias: el gobierno aliviaba o neutralizaba uno de los polos de tensión opositora y aislaba así a los zapatistas. | The consequences for Chiapas were obvious: the government was neutralizing one of the opposition poles and thus isolating the Zapatistas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.