Possible Results:
neurótica
-neurotic
Feminine singular of neurótico (noun)
neurótica
-neurotic
Feminine singular of neurótico (adjective)

neurótico

Popularity
500+ learners.
¿Podría ser una compulsión neurótica dentro de mi mismo?
Could it be a neurotic compulsion from within my self?
El cerebro de Stanley Kubrick era una máquina perfeccionista, neurótica.
Stanley Kubrick's brain was a perfectionist, neurotic machine.
Dorothy está bien ahora, pero antes era muy neurótica.
Dorothy's fine now, but she used to be really uptight.
Solo señalo el hecho de que es bastante neurótica.
I've just gleaned the fact that she's quite neurotic.
Tal es una base muy neurótica para sustentar nuestra práctica.
This is a very neurotic basis for practice.
Solo señalo el hecho de que es bastante neurótica.
No. I've just gleaned the fact that she's quite neurotic.
Ahora se explorarán cuatro de los tipos más frecuentes de conducta neurótica.
Now will explore four of the most common types of neurotic behavior.
Y el wee gritando y la neurótica.
And the wee screaming and the neurotic.
Principio Psicoanalítica responsable de la idea sobre la ambivalencia neurótica hacia las mujeres.
Psychoanalytic principle held responsible the idea upon neurotic ambivalence towards women.
Y yo me estoy convirtiendo en una neurótica.
And I'm turning into a neurotic mess.
Dyzack parece un poco apresurado, casi neurótica.
Dyzack looks somewhat rushed, almost neurotic.
No, y creo que está siendo una neurótica.
No, and I think it's totally neurotic.
La persona neurótica también tiene determinados hábitos.
A neurotic person has got certain habits.
En este trabajo también se analizan las alternativas, prevención y manejo de la discriminación neurótica.
This work also analyzes the alternatives, prevention and management of neurotic discrimination.
Te has convertido en la novia neurótica.
You've become the neurotic girlfriend.
No se pone triste, ni alegre, ni neurótica, no.
No, she neither gets sad, nor happy nor neurotic.
No te molestes en decirme que soy neurótica.
Don't bother telling me it's neurotic.
Y, además, la pobre es una neurótica.
Besides, the poor woman is a neuropath.
Esto es Marina y neurótica programación.
This is Marina and her scheduling neurosis.
Bueno, esta situación de abuela neurótica no me hace querer vivir exactamente.
Well, this whole neurotic granny vibe doesn't exactly make me want to live.
Word of the Day
to spend the summer