nerviosa
-nervous
Feminine singular ofnervioso

nervioso

Por supuesto, esto puede ser explicado como una contracción nerviosa.
Of course, this can be explained as a nervous contraction.
Solo un poco nerviosa, no eres muy buena con esto.
Just a little nervous, you're not very good at this.
Ascetismo y espiritualidad en la anorexia nerviosa: Un análisis psicosocial histórico.
Asceticism and spirituality in anorexia nervosa: A historical psychosocial analysis.
Alice dijo que estaba un poco nerviosa por el viaje.
Alice said he was a little nervous because their journey.
La verdad es, que estabas un poco nerviosa ese día
The truth is, you were a little anxious that day.
Ella quiere algo nerviosa! Elegir un peinado punk rock y.
She wants something edgy! Choose a punk rock hairstyle and.
Es una luna inestable y bastante nerviosa para ti.
It is an unstable moon and quite nervous for you.
Entonces, tras dos semanas de nerviosa espera, una señal esperanzadora.
Then after two weeks of nervous waiting, a hopeful sign.
Calienta el alma y relajarse después de una tensión nerviosa.
Warms the soul and relax after a nervous tension.
Mira, es mi primera vez... y estoy un poco nerviosa.
Look, this is my first time... and I'm a little nervous.
El Rey Trdat comenzó a sufrir de una enfermedad nerviosa.
King Trdat began to suffer from a nervous illness.
Sabes... es solo, que la nueva clínica me pone nerviosa.
You know... it's just, this new practice makes me nervous.
Cuando vio a Isamu, un nerviosa sombra cruzó su cara.
When he saw Isamu, a nervous shadow crossed his features.
SLC6A2 defectos asociados con la depresión y la anorexia nerviosa.
SLC6A2 defects are associated with depression and anorexia nervosa.
El zumbido de las abejas me pone un poco nerviosa.
The buzzing of the bees makes me a little nervous.
El DSM-IV-TR más identifica dos subtipos de anorexia nerviosa.
The DSM-IV-TR further identifies two subtypes of anorexia nervosa.
Siempre me pongo nerviosa cuando la gente esta tan cerca.
Always makes me nervous when the crowd is so close.
Esa experiencia pudo ser la causa de tu crisis nerviosa.
That experience could be the reason for your nervous breakdown.
¿Sabes por qué tu esposo tuvo una crisis nerviosa?
Do you know why your husband had a nervous breakdown?
Mel estaba un poco nerviosa y me quedé con ella.
Mel was a bit shaky so I stayed with her.
Word of the Day
haunted