- Examples
La thiasos marina es la representación de un grupo de criaturas marinas: tritones, nereidas y animales fantásticos. | The marine thiasus is the representation of a group of sea creatures: tritons, nereids, and fantastic animals. |
La Fuente de las nereidas fue una de las piezas artísticas más celebradas del cambio del siglo porteño. | The Fountain of the Nereids was one of the most celebrated art pieces at the turn of the century in Buenos Aires. |
Ahora bien, las nereidas rara vez soportaban el peso de Venus en la valva, algo que sucede solo excepcionalmente a través de los siglos. | However, the Nereids would rarely bear the weight of Venus on the shell, something that only occurred exceptionally through the centuries. |
Al elegir vivir bajo la mirada vigilante del dragón de Mammon que guarda a las nereidas, Inglaterra, dice Turner, ha entrado en una Edad oscura. | Choosing to live beneath the watchful glance of the Dragon of Mammon which guards the Nereids, England, says Turner, has entered the dark ages. |
La interpretación del nacimiento de Venus que realizó Giorgio Vasari incluyó este amplio repertorio que se convertiría en obligado para las interpretaciones posteriores: una multitud de tritones, sirenas y nereidas que rodean a Venus. | Giorgio Vasari's interpretation of the birth of Venus included this repertoire that would become mandatory for subsequent interpretations: a multitude of tritons, sirens and sea-nymphs surrounding Venus. |
La colección de piezas diseñadas por Canduela, y compuesta por Halia, Erato, Sao y Tetis se inspira en el mito de las nereidas, figuras mitológicas que dan nombre a las piezas. | The collection of artworks designed by Canduela, and composed of Halia, Erato, Sao and Tethys is inspired by the myth of the Nereids, mythological figures that give name to the sculptures. |
Por otro lado, las nereidas, que aun en la maquette de Nereo daban nombre a la obra, poseen las curiosas extremidades presentes en la fuente terminada, como se deduce de la fluida línea que éstas describen. | On the other hand, the Nereids, after whom the work was named even in the maquette featuring Nereus, were depicted in the finished fountain with curious limbs, as it can be deduced from the fluid line they describe. |
A pesar de que la Fuente de las nereidas [Figura 1] constituye sin excepción el núcleo de todos los estudios existentes sobre la escultora, los análisis se han centrado en la recepción de la fuente y en su ubicación en el espacio urbano. | Although the Fountain of the Nereids [Figure 1] constitutes, with no exception, the core of all existing studies on the sculptor, analyses have focused on the reception of the fountain and its location in the urban space. |
Y eso es el Pozo de las Nereidas. | And this is the Well of the Nereids. |
Anfitrite era una de las ninfas del mar llamadas las Nereidas. | Amphitrite was one of the sea-nymphs called the Nereids. |
La delimitación de las 12 bailando Nereidas cambiables en los relieves dio este nombre al monumento. | The delineation of 12 dancing changeable Nereids in the reliefs gave this name to the monument. |
Admirar la fuente Las Nereidas, de Lola Mora, en la Costanera Sur (Buenos Aires) | Visit at least once the fountain Las Nereidas, by Lola Mora, Buenos Aires. |
Casiopea declaró que ella y su hija Andrómeda eran más bellas que las ninfas del mar, las Nereidas. | Cassiopeia claimed that she and her daughter Andromeda were more beautiful than the sea nymphs, the Nereids. |
A la orilla del Mediterraneo, la arquitectura del Residencial Nereidas esta perfectamente integrada con el mar. | On the edge of the Mediterranean, the architecture of the Residencial Nereidas is perfectly integrated with the sea. |
Con una ubicación estrategica, Residencial Nereidas se erige sobre una de las zonas mas emergentes de la Costa Del Sol. | With a strategic location, Residencial Nereidas stands on one of the most emerging areas of the Costa Del Sol. |
Atracciones Cercanas: Universidad católica, complejo cinemark, Parque Micaela Bastida, fuente de las Nereidas, Buque museo Fragata Presidente Sarmiento. | Nearest attractions: Universidad católica, complejo cinemark, Parque Micaela Bastida, fuente de las Nereidas, Edificio Telecom, Buque museo Fragata Presidente Sarmiento. |
Era muy bonita, y a menudo se jactaba de que ella y su hija eran más hermosas que las ninfas de mar, las Nereidas. | She was very pretty, and would often brag that she and her daughter were more beautiful than the sea nymphs, the Nereids. |
Ver mapa más grande Atracciones Cercanas: Universidad católica, complejo cinemark, Parque Micaela Bastida, fuente de las Nereidas, Edificio Telecom, Buque museo Fragata Presidente Sarmiento. | Nearest attractions: Universidad católica, complejo cinemark, Parque Micaela Bastida, fuente de las Nereidas, Edificio Telecom, Buque museo Fragata Presidente Sarmiento. |
El segundo claustro, más pequeño, conocido como de las Nereidas, es de estilo gótico y está presidido en el centro por una hermosa fuente barroca. | The second smaller cloister, known as the cloister of the Nereids, is Gothic in style and is dominated by a beautiful Baroque fountain in the centre. |
Su poética se refleja en los interludios de los sátiros y de las hadas, los intervalos, con los personajes de los sátiros, las hadas del bosque y las ninfas Nereidas. | His poetry is also expressed through the satyrs' and the nymphs' interludes, breaks, with the characters of satyrs, mountain nymphs and nymphs Nereids. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
