neither of the two
- Examples
But neither of the two versions leaves us too calm. | Pero ninguna de las dos versiones nos deja demasiado tranquilos. |
At that time, neither of the two heroes had a wife. | En aquel tiempo, los dos héroes no poseían mujer. |
It is evident that neither of the two defendants received a fair trial. | Resulta obvio que ninguno de los dos acusados recibió un juicio justo. |
Curiously, neither of the two analysts includes the case of Cuba. | Resulta curioso que ninguno de los dos analistas incluya el caso de Cuba. |
But neither of the two knew it when they said goodbye to each other. | Pero ninguno de los dos lo sabía cuando se despidieron. |
Gabriel did neither of the two things I asked him to do. | Gabriel no hizo ninguna de las dos cosas que le pedí que hiciera. |
But neither of the two knew that they had a friend in the same tree. | Pero ninguna de las dos sabía que tenían una amiga en el mismo árbol. |
With the usual workshop diagnostic devices neither of the two modifications can be determined. | Con los dispositivos de diagnóstico del taller habitual ni modificaciones pueden ser determinadas. |
What neither of the two seems to accept is the self-imposed limit of classification. | Lo que ninguno de los dos parece aceptar es el autoimpuesto límite de la clasificación. |
On the second round of balloting, neither of the two countries obtained the required majority. | En la segunda votación, ninguno de los dos países obtiene la mayoría requerida. |
However neither of the two companies responded to the questionnaire sent to them. | No obstante, ninguna de las dos empresas respondió al cuestionario que se les remitió. |
However, neither of the two systems has worked as in theory. | Aun así, ninguno de los dos sistemas ha funcionado de acuerdo con sus planteamientos teóricos. |
And neither of the two institutions agreed to respond to Equal Times' question. | Y ninguna de estas dos instituciones ha accedido a responder la consulta de Equal Times. |
Baca clarified that neither of the two businessmen knew about the illicit origin of the funds. | Baca aclaró que ninguno de los dos empresarios sabía sobre el origen ilícito de los fondos. |
In neither of the two criteria, although progress has been made on both.– | NO LOGRADO en ninguno de los dos criterios aunque se han registrado avances en ambos. |
At the time of writing, neither of the two arrest warrants had been executed. | Ninguna de las dos órdenes de detención han sido ejecutadas aún. |
Without mutual dedication, neither of the two can understand even himself in depth.> Complete text *11. | Sin la mutua entrega, ninguno de los dos puede siquiera comprenderse en profundidad.> Texto completo *11. |
It is important to stress that neither of the two books have been written by Bolshevik sympathizers. | Es importante insistir en que ninguno de los dos libros ha sido escrito por simpatizantes bolcheviques. |
What's paradoxical is that, once the conflict ended, neither of the two countries achieved their initial goals. | Lo paradójico es que, una vez finalizado el conflicto, ninguno de los dos países logró sus objetivos iniciales. |
Without the given conditions, neither of the two contradictory aspects can transform itself into its opposite. | Sin determinadas condiciones, ninguno de los dos términos que luchan entre sí puede transformarse en su contrario. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.