negá
- Examples
Luther admitted the immutability of dogma, Walter Kasper la Nega. | Luther admitió la inmutabilidad del dogma, Walter Kasper La Nega. |
Check rates and availability for Nega Maluca Guesthouse. | Compruebe los precios y la disponibilidad de Nega Maluca Guesthouse. |
You are already on Rua dos Marchantes, where the Nega lives. | Usted ya se encuentran en Rua dos Marchantes, donde la vida Nega. |
Her husband, Eskinder Nega, columnist with the same papers, was also acquitted. | Su marido, Eskinder Nega, columnista de los mismos periódicos, también fue absuelto. |
Pelagio exaggerates the merit, Luther nega. | Pelagio exagera el mérito, Lutero lo nega. |
Eskinder Nega is a journalist and blogger who reports on human rights issues. | Eskinder Nega es un periodista y bloguero que informa sobre temas de derechos humanos. |
Nega won the prestigious 2012 PEN/Barbara Goldsmith Freedom to Write Award in April. | Nega ganó en abril el prestigioso Premio Libertad para Escribir PEN/Barbara Goldsmith 2012. |
Neĝa accompanied us to help as translator, and she admirably fulfilled this task. | Neĝa nos acompañó para servirnos de intérprete, y cumplió su tarea admirablemente. |
Water supply, sanitation and hygiene promotion: Nega Bazezew Legesse (Oxfam GB) | Abastecimiento de agua, saneamiento y promoción de la higiene: Nega Bazezew Legesse (Oxfam Reino Unido) |
Nega and his wife Serkalim Fasil, also a journalist, have remained in the capital, Addis Ababa. | Nega y su esposa Serkalim Fasil, también periodista, han permanecido en la capital, Adis Abeba. |
Ethiopia's dissident blogger Eskinder Nega. | El blogger y disidente etíope Eskinder Nega. |
Consider journalist Eskinder Nega. | Pensemos en el periodista Eskinder Nega. |
I would like to raise the specific case of Berhanu Nega, the elected Mayor of Addis Ababa. | Quisiera plantear el caso concreto de Berhanu Nega, el alcalde elegido de Addis Abeba. |
Two of the journalists prosecuted under the 2009 Anti-Terrorism Proclamation are Eskinder Nega and Reeyot Alemu. | Dos de los periodistas enjuiciados bajo la Proclamación contra el Terrorismo de 2009 son Eskinder Nega y Reeyot Alemu. |
Nega, who is a prominent political journalist, had previously spent nearly seven years behind bars on terrorism charges. | Nega, destacado periodista político, había pasado previamente casi siete años tras las rejas acusado de terrorismo. |
Their sentencing came just days after a fourth journalist, Eskinder Nega, was found guilty of terrorism charges. | Su sentencia llegó unos cuantos días después de que un cuarto periodista, Eskinder Nega, fue encontrado culpable de cargos de terrorismo. |
The Nega is owned and run by long time travellers for the sole benefit of our other tribe members. | El Nega es de propiedad y administrados por mucho tiempo viajando con el único beneficio de nuestros otros miembros de la tribu. |
The law has since become a political tool, used to put journalists like Eskinder Nega and Reeyot Alemu behind bars. | Desde entonces, la ley se ha convertido en una herramienta política utilizada para encarcelar a periodistas como Eskinder Nega y Reeyot Alemu. |
The Acting President: I now give the floor to Mr. Reta Alemo Nega, chairman of the delegation of Ethiopia. | El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Sr. Reta Alemo Nega, Jefe de la delegación de Etiopía. |
Nega was convicted along with 24 others, only eight of whom appeared in court, including opposition politician Andulalem Arage. | Nega fue condenado junto con otras 24 personas, solo ocho de las cuales comparecieron en el tribunal, incluyendo el político de la oposición Andulalem Arage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.