necesito un respiro
- Examples
No se detienen. Por favor necesito un respiro. | It's non stop, please give me a break. |
Solo necesito un respiro, ¿vale? | I just need a break, okay? |
Pero sí que necesito un respiro. | But I do need a break. |
Después de una reunión social, necesito un respiro. | After a while at social functions, I need to breathe a little. |
Ya fue suficiente, necesito un respiro. | I've had enough, and I need a break. |
Solo necesito un respiro. | I just need a break. |
De verdad que necesito un respiro. | I really need a brain break. |
Aceptare lo que sea, necesito un respiro. | I'll take anything, I want a break. |
No, necesito un respiro, yo... | No, I need a break from all that, I... |
Sigue tú, necesito un respiro. | You go ahead. I need a breather. |
Si, necesito un respiro. | Yea, I need a breather. |
Solo necesito un respiro. | I just need a break. |
Solo necesito un respiro. | I just need a bath. |
En fin, necesito un respiro. | Yeah, I need a breather. |
Solo necesito un respiro. | I just need a second wind. |
Solo necesito un respiro. | I just... I need to take a breath. |
Solo... necesito un respiro. | It's just... I need to breathe. |
Quiero decir, he tenido suficiente drama, creo que necesito un respiro o algo. | I mean, I've had enough drama, so I think I might need to take a break or something. |
No pasa nada. Solo necesito un respiro. | I'll take a quick break. |
Necesito un respiro y comenzar mi libro. | I need to breathe and start my book. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
