necesito plata

No, pero tengo una idea y necesito plata.
No, but I've got an idea, and I need some money.
Tienes razón, pero necesito plata.
You're right, but I need money.
Pero necesito plata para cubrir los gastos.
Okay, but I'll need a cash. For expenses.
No necesito plata de ti.
Keep it. I don't need the silver from you.
Si tengo que seguir, necesito plata.
If I continue, I need money!
Digo que necesito plata.
I need more money.
Sí, una banda robar bancos necesitamos, no te das cuenta que... necesito sacar el piano del luthier, necesito plata.
I need money to take the piano off the luthier, right now.
No pensamos más en el dinero, que necesito plata, sino que agradecemos por lo que tenemosy por la vida en estas montañas.
We no longer think too much about money. We thank for what we have and for living in these mountains.
¿Por qué estás interesado en este trabajo? - No me interesa ser salvavidas, pero necesito plata.
Why are you interested in this job? - Being a lifeguard doesn't interest me, I just need the cash.
Necesito plata, y tú me dices "no"...
I need money, and you're saving "no"...
Puede ser, pero no puedo esperar. Necesito plata.
You're right, but I need money.
Necesito plata para poder comprarle un regalo a mi novia.
I need money so I can buy a present for my girlfriend.
Word of the Day
hidden