necesito bajar
- Examples
Y por supuesto, los sábados, ya sabes, necesito bajar las revoluciones y, las noches de los sábados tal vez una cita. | And of course on Saturday, you know, I need to power down, and, uh, Saturday night... maybe a date. |
Necesito bajar la ventanilla. | I need to roll the window down. |
Necesito bajar. Siento claustrofobia. | I need to get it off. |
Solo necesito bajar a cerrar la oficina. | I just need to run down and close the office. |
Disculpe, necesito bajar en la siguiente estación. | Excuse me, I have to get off at the next stop. |
Creo que necesito bajar el listón. | I think I need to target some more undesirable women. |
Está bien, necesito bajar. | Sweet pea, I need to get down. |
Muy bien, entonces déjame tratar de explicarlo ya que necesito bajar a tu nivel de razonamiento para que puedas ser capaz de entenderlo. | Very well then, let Me try to explain, because I need to come down to your level of reasoning so you will be able to understand. |
Mi médico me dijo que necesito bajar mi nivel de triglicéridos. | My doctor told me that I need to lower my triglyceride level. |
Necesito bajar a la pista para ver la carga. | I need to get down to the tarmac to watch loading. |
¿Necesito bajar de peso antes de la cirugía? | Do I need to lose weight before surgery? |
Necesito bajar un par de kilos. | I need to lose a few kilos. |
Necesito bajar un momento. | I need to lose a moment. |
Necesito bajar. Mi carro se quedó allá. | I must get off, my car's here. |
Necesito bajar de todos modos. | I need to get off, anyway. |
Necesito bajar 5 libras. | I need to lose five pounds. |
¿Necesito bajar de peso? | Do I need to lose weight? |
Necesito bajar del autobus. | I need you to pull over the bus. |
Necesito bajar la venda. | I need to get that bandage down. |
Bien. Necesito bajar de peso. | Right, have to lose weight. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.