necesitas irte

Popularity
500+ learners.
Sé que necesitas irte de aquí.
Uh, I know you need to get out of here.
Sé que necesitas irte de aquí.
Uh, I know you need to get out of here.
Creo que necesitas irte ahora.
I really think you need to go now.
No, no necesitas irte ahora mismo.
No, you need not go right now.
Dile que necesitas irte antes ese día.
Tell him you need to leave early that day. He'll make it work.
¿Por qué necesitas irte del planeta?
What's the rush to get off the planet?
¿Por qué necesitas irte del planeta?
What`s the rush to get off the planet?
¿Por qué necesitas irte del planeta? Disculpe.
What's the rush to get off the planet?
¿Por qué necesitas irte del planeta?
What's the rush to get off the planet all of a sudden?
Si necesitas irte a tu casa, encuentra a los dueños de la casa y pídeles que llamen un taxi o que coordinen para una persona sobria te lleve a tu casa.
If you need to get home, find the house owners and ask them to call a taxi or to arrange for a sober person to take you home.
Cariño, estás exhausta y necesitas irte a dormir ahora mismo.
Baby, you're exhausted and you need to go to sleep right now.
Cariño, estás exhausta y necesitas irte a dormir ahora mismo.
Baby, you're exhausted and you need to go to sleep right now.
Pero ahora, si lo amas, entonces necesitas irte con él.
But now, if you love him, then you need to leave with him.
Si necesitas irte temprano por cualquier razón, házmelo saber.
If you need to leave early for any reason, you let me know.
Y tú necesitas irte de aquí y ganar.
And you need to get out there and win.
Si tú resides en los Glades, por favor, necesitas irte ahora.
If you reside in the Glades, please, you need to get out now.
Si necesitas irte temprano por cualquier razón, házmelo saber.
If you need to leave early for any reason, you let me know.
Pero necesitas irte de aquí y esconderte, ¿de acuerdo?
But you need to get out of here and go hide, ok?
Porque si es así, necesitas irte ahora mismo.
Because if you are, you need to leave right now.
Sabes que no necesitas irte tan pronto.
You know you don't have to leave so soon.
Word of the Day
messy