navideño

Zwarte Piet es un juego con un gran espíritu navideño.
Zwarte Piet is a game with a great Christmas spirit.
Qué hermoso envoltorio navideño, el oropel es un gran toque.
What beautiful Christmas wrapping, the tinsel is a great touch.
Y felicidades por actuar dentro del más auténtico espíritu navideño.
And congratulations to act within the most authentic Christmas spirit.
Pack navideño que incluye todos nuestros calcetines inspirados en esta temporada.
Christmas pack that includes all our socks inspired in this season.
Sumérjase en el espíritu navideño y disfrute de las celebraciones.
Immerse yourself in the Christmas spirit and enjoy the celebrations.
Photocall navideño: para hacer fotos divertidas con amigos y familiares.
Christmas Photocall: to make funny photos with friends and family.
Llevas el tema navideño un poco lejos, ¿no lo crees?
Taking the Christmas theme a bit far, don't you think?
¿Y qué tiene más espíritu navideño que un centro comercial?
And what has more holiday spirit than a mall?
Colección de imanes con un exclusivo diseño navideño vintage.
Collection of magnets with an exclusive vintage Christmas design.
No, su país ha perdido todo el espíritu navideño.
No, your country has just lost all its Christmas spirit.
Bueno, alguien parece que ha perdido su espíritu navideño.
Well, someone seems to have lost their Christmas spirit.
En el festival navideño en Park Street en Calcuta.
At the Christmas festival on Park Street in Kolkata.
Los pristiños son un postre tradicional navideño en Ecuador.
Pristiños are a traditional Christmas dessert in Ecuador.
La nieve cae mas rápido que mi espíritu navideño.
The snow is falling faster than my holiday spirit.
El lugar perfecto para disfrutar del ambiente navideño es Obidos.
The perfect place to soak up the Christmas atmosphere is Obidos.
Podría convertirse en un coro navideño para su familia.
It could become a Christmas Choir for your family.
El interior festivo evoca y apoya el ambiente navideño.
The festive interior evokes and supports the Christmas mood.
Desde anoche, ese extra sabor navideño está por todas partes.
Since last night that extra Christmas flavour is all around.
El centro de Oirschot ya está completamente en ambiente navideño, muy acogedor.
The center of Oirschot is already completely in Christmas atmosphere, very cozy.
El acuerdo es como un pequeño regalo navideño.
The agreement is like a small Christmas gift.
Word of the Day
to dive