Possible Results:
navegar
La solución mas fácil serÃa simplemente evitar que los niños navegaran en internet. | The easiest solution is to simply prevent our children from browsing the internet. |
Por ejemplo, hacÃa que las personas navegaran sitios web y respondieran algunas preguntas básicas. | For example, they had people go through websites and answer a few basic questions. |
Después de la natación, navegaran frente a la costa de Cabeza de Toro y de Bavaro. | After swimming, they will sail off the coast of Cabeza de Toro and Bavaro. |
Este año se proyecta que más personas navegaran Internet desde un móvil que desde una PC de escritorio. | This year more people are projected to sail from a mobile Internet from a desktop PC. |
AntÃgono envió a 1500 hombres bajo el mando de Arato para que navegaran hacia Epidauro y, desde allÃ, marcharan a Argos. | Antigonus sent 1,500 men under the command of Aratus to sail to Epidaurus and, from there, march to Argos. |
Luego ellos probablemente navegaran a través de los dos primeros resultados de búsqueda para ver lo que se dice acerca de usted. | They'll then likely browse through the first two search results to see what's being said about you. |
Aquiles los rechazó tercamente y pidió a los griegos que navegaran de vuelta a casa como él estaba planeando hacer. | Achilles rejects all Agamemnon offers him and simply urges the Greeks to sail home as he was planning to do. |
La velocidad será la escencia de minimizar cualquier inconveniente para ustedes, pero navegaran a traves de ello con usual coraje y fortaleza. | Speed will be of the essence to minimize any inconvenience to you, but you will sail through it with your usual courage and strength. |
Los barceloneses podrán surcar las calles de la capital catalana como si navegaran por ella gracias a la gama 'zero emission' de Renault. | Barcelona's inhabitants will be able to move around the streets of the Catalan capital as if sailing along them, thanks to the 'zero-emissions' range of cars by Renault. |
Asà que coloqué un hidrófono en el fondo del océano, e hice que ambos navegaran a la misma velocidad y distancia y grabé el sonido que hacÃan. | So I set up a hydrophone on the bottom of the ocean, and I had each of these fly by at the same speed and distance and recorded the sound they made. |
Él rompió el enganche entre Hunerico, prÃncipe de los vándalos, y la princesa Eudoxia, y tuvo tiempo de enviar Avito para pedir la ayuda de los visigodos en la Galia [187] antes de que los vándalos navegaran a Italia. | He broke the engagement between Huneric, prince of the Vandals, and Princess Eudocia, and had time to send Avitus to ask for the help of the Visigoths in Gaul[193] before the Vandals sailed to Italy. |
Desgraciadamente, en lo que puede ser considerado un reflejo de la condición humana contemporánea, estas personas llegaron a dominar lo suficientemente bien la tecnologÃa moderna para navegar los aviones, aunque navegaran sus vidas en el mundo con mapas conceptuales terriblemente erróneos y desactualizados. | Regretfully, in what can be taken as a reflection on the contemporary human condition, they mastered the modern technology of navigating the huge airliners well enough, but navigated their ways in the world with terribly erroneous ages-old conceptual maps. |
Stannis y Davos navegarán por el océano con una nueva estrategia. | Stannis and Davos will sail through the ocean with a new strategy. |
Mil navÃos navegarán con este mismo rumbo, motÃn de momentos. | A thousand ships will sail for this, mutiny of moments. |
Conocen los problemas en estas aguas, no navegarán en ellas. | They know the trouble in these waters, they will not sail in them. |
Pero mis espÃas dicen que de cualquier modo navegarán. | But my spies tell me they're sailing anyway. |
Por lo tanto, jóvenes y viejos navegarán libremente en sus ocupaciones! | Young and old will therefore sail freely in their occupations! |
Se trata de los primeros ferris a GNL que navegarán en el Mediterráneo. | These are the first LNG-powered ferries that will sail in the Mediterranean. |
En la próxima, navegarán en los cielos. | In the next they will sail the skies. |
Unidos, navegarán a través de la transición. | Together, you will sail through the transition. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.