nature preserve

This beautiful home backs to nature preserve & trail.
Esta hermosa casa de espaldas a la naturaleza y preservar la pista.
Thailand's most popular wildlife and nature preserve is 205 kilometres from Bangkok.
El coto más popular de la fauna y de naturaleza de Tailandia está a 205 kilómetros de Bangkok.
Habitat conservation and biodiversity are also part of the commitment–the government limits commercial and residential development to a mere 28 percent of the coastal area - the rest is designated as nature preserve that is never to be developed.
La conservación del hábitat y biodiversidad son también parte importante del compromiso – el gobierno limita el desarrollo comercial y residencial a tan solo el 20 por ciento del área costera – el resto está designado para conservar la naturaleza y nunca será desarrollado.
Well, he wanted to be buried in a nature preserve.
Bueno, él quería que lo enterraran en una reserva natural.
Her home, nearby a nature preserve, is surrounded by woods.
Su casa, cerca de una reserva natural, está rodeada por bosques.
Don't laugh, but I fancy working at a nature preserve.
No te rías, pero me gustaría trabajar en una reserva natural.
Just think of them as animals on a nature preserve, okay?
Piensa en ellos como animales en una reserva natural, ¿de acuerdo?
Take a hike or walk together in a local nature preserve.
Tome una caminata o caminar juntos en un local de la naturaleza preservar.
Rear of building is like a nature preserve.
Parte trasera del edificio es como una reserva natural.
It is a nature preserve and conservation area.
Es un área de conservación y conservación de la naturaleza.
There are shopping centers, sports complexes, a nature preserve, many bars and restaurants.
Hay centros comerciales, complejos deportivos, una reserva natural, muchos bares y restaurantes.
We must be near the nature preserve.
Debemos estar cerca de la reserva natural.
There are shopping centers, sports complexes, a nature preserve, many bars and restaurants.
Hay centros comerciales, complejos deportivos, muchos bares y restaurantes.
Space Our home is located on a nature preserve but close to the city.
Espacio Nuestra casa está situada en una reserva natural, pero cerca de la ciudad.
It's a nature preserve, you know that.
Es un parque natural, lo sabes.
It's like a nature preserve.
Es como una reserva natural.
This suite has a balcony with a view of the golf course or nature preserve.
Esta suite tiene balcón con vistas al campo de golf o la reserva natural.
That's not the point. This is a starship, not a nature preserve.
Esta es una nave, no una reserva natural.
By the time we woke up, everyone left to go to the nature preserve.
Cuando nos despertamos, todo el mundo se había ido a la reserva natural.
It's our nature preserve.
Es nuestra reserva natural.
Other Dictionaries
Explore the meaning of nature preserve in our family of products.
Word of the Day
bat