natural causes
- Examples
He was awake, Caitlin. We don't have time to wait for natural causes, | No hay tiempo de esperar por causas naturales. |
There's all kinds of natural causes of climate change. | Hay todo tipo de causas naturales del cambio climático. |
And it does not matter whether these are natural causes. | Y no importa si se trata de causas naturales. |
Generally all of these occurrences are the result of natural causes. | En general, todos estos acontecimientos son el resultado de causas naturales. |
So, natural causes can't explain the warming. | Por tanto, las causas naturales no pueden explicar el calentamiento. |
He refused to recognize natural causes as explanations for commonplace phenomena. | Éste se negaba a reconocer causas naturales como explicaciones de fenómenos comunes. |
Earlier on, you told me this was natural causes. | Más temprano, me dijiste que esto era causas naturales. |
The previous mass extinctions were due to natural causes. | Las extinciones masivas previas ocurrieron debido a causas naturales. |
Early menopause (either from natural causes or hysterectomy) | Menopausia precoz (ya sea por causas naturales o histerectomía) |
Science only has tools for explaining things in terms of natural causes. | La ciencia solo tiene herramientas para explicar cosas en términos de causas naturales. |
But it wasn't natural causes and it wasn't an accident. | Pero no fue por causas naturales y no fue un accidente. |
All 5 deaths recorded were due to natural causes. | Las 5 muertes registradas fueron todas por causas naturales. |
Only lost one man, and that from natural causes. | Solo perdieron un hombre, y por causas naturales. |
And I don't think it was of natural causes. | Y no creo que fuera de causas naturales. |
So, what makes you think it's anything but natural causes? | Entonces, ¿qué te hace pensar en otra cosa que causas naturales? |
You have a bad case of natural causes. | Tienes un mal caso de causas naturales. |
So the likelihood is... it had to be natural causes. | Así que la posibilidad es... Tuvo que ser por causas naturales. |
What makes you think it wasn't natural causes? | ¿Qué le hace pensar que no fueron causas naturales? |
Early menopause (either from natural causes or surgery) | Menopausia precoz (ya sea por causas naturales o cirugía). |
Actually, you can rule out all natural causes. | De hecho, pueden descartar todas las causas naturales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.