narrow-minded

Popularity
500+ learners.
I didn't think you were so narrow minded.
No sabía que erais tan estrechas.
We risk being too narrow minded, incapable of a wise understanding of the hearts of people today.
Siempre corremos el riesgo de ser demasiado esquemáticos, incapaces de comprender de modo adecuado el corazón de los hombres de hoy.
But he thought that his parents were too narrow minded.
Pero él pensaba que sus padres eran demasiado cerrados de mente.
But the trade union leaders have adopted a narrow minded approach.
Pero los dirigentes sindicales han adoptado un enfoque de mente estrecha.
We are definitely not narrow minded concerning possible influences.
Definitivamente, no somos cerrados de mente en cuanto a posibles influencias.
Could you say this is just of being narrow minded?
¿Dirías que esto es tan solo cuestión de ser cerrado de mente?
But to focus solely on that is very narrow minded.
Pero concentrarnos en eso solamente es ser bien obtuso de mente.
People around here can be a bit narrow minded .
La gente de por aquí puede ser Un poco de mente corta.
They must feel very misunderstood and attacked by narrow minded humans.
Ellos se deben sentir muy incomprendidos y atacados por nosotros, humanos de mente estrecha.
We talked to him, but he's narrow minded.
Le hemos hablado, pero tiene un espíritu poco amistoso.
They were impatient with His high ideals and called Him narrow minded.
Eran impacientes con sus altos ideales y lo consideraban de 'mente cerrada.'
In this state you become narrow minded and wait to have others greet you.
En este estado te vuelves estrecho de mente y esperas a que otros te saluden.
I know I'm narrow minded.
Sé que soy de mente estrecha.
Of course there are some narrow minded people out there,but this is all more a matter of taste.
Por supuesto que hay alguna gente cerrada de mente, pero esto es más bien cuestión de gustos.
Some persons say the goto statement should never be used under any circumstances, but this is narrow minded thinking.
Algunas personas dicen que la declaración goto se debe nunca utilizar bajo cualquier circunstancia, pero éste es pensamiento importado estrecho.
And let's be clear, the unleashing of this narrow minded, right-wing populist movement now is not merely a campaign tactic.
Y que quede claro: desatar este movimiento populista derechista de pensamiento mezquino no es meramente una táctica de campaña.
This delusion makes them very narrow minded, selfish, self-centred, and people can't believe how can they be Sahaja Yogis.
Esta ilusión les hace ser cortos de miras, egoístas, egocéntricos, la gente no puede creer que sean sahaja yoguis.
It is a putting on of blinders, and of becoming very narrow minded, and restricted indeed in the outlook on life.
Se ponen unas anteojeras y se vuelven de una mentalidad estrecha y realmente restringidos en la perspectiva de la vida.
We all need to find a way to support our brothers and sisters in Arizona so they can overcome the bigotry and racism of narrow minded politicians.
Todos nosotros necesitamos encontrar la forma de apoyar a nuestros hermanos y hermanas de Arizona para que puedan superar la intolerancia y el racismo de Políticos de mentalidad estrecha.
Of course it is completely narrow minded but the trick in life is stand above the simplicity of uneducated morons and have some humor about it.
Por supuesto, es completamente de mente cerrado, pero el truco de la vida es estar por encima de la simplicidad de los idiotas sin educación y tomárselo con sentido del humor.
Other Dictionaries
Explore the meaning of narrow-minded in our family of products.
Word of the Day
sunny