nardo

Como un pomo de nardo huele la piel de tu cuerpo fresco.
The skin of your fresh body smells like a bouquet of tuberoses.
Ella me inspiró una fragancia dominada por un olor a nardo urbano y vibrante.
She inspired me a fragrance dominated by an urban tuberous and vibrant.
Notas de fondo: madera de Sándalo, Vetiver, Musgo de Roble. El nardo.
Base notes: Sandalwood, Vetiver, Oak Moss. The tuberose.
En la parte inferior se contempla la estrella y la flor de nardo.
Lower down on the shield there is a star and spikenard flower.
Levanta el ánimo con bergamota y calma tus sentidos con nardo, freesia y almizcle.
Lift your mood with bergamot, and soothe your senses with tuberose, freesia, and musk.
Tan solo una libra de nardo fue capaz de impregnarlo todo y dejar una huella inconfundible.
A pound of nard was able to permeate everything and leave behind an unmistakable impression.
El b & b el oasis está situado en una zona residencial llamada cene pertenece a nardo.
The b & b the oasis is located in a residential area called dine belongs to nardo.
El incienso nardo tiene olor de almendra y flores exóticas mezcladas con hierbas y especias.
Tuberose Incense The tuberose incense smells of almonds and exotic flowers mixed with herbs and spices.
Notas de corazón: jazmín, nardo de India, flor de naranjo de Tunez.
Heart notes:Jasmine sambac abs LMR, tuberose abs India LMR, orange flower abs Tunisia LMR.
El encanto de la nardo, el brillo de la flor de azahar, la sensualidad del jazmín sambac.
The charm of the tuberose, the brightness of the orange blossom, the sensuality of sambac jasmine.
Toda la composición de perfumería es como si estuviera tejida con notas de delicado romero, nardo, toronja, cardamomo.
The whole perfume composition is woven from the notes of tender rosemary, tuberose, grapefruit, cardamom.
Debajo están, a la izquierda, la estrella, y a la derecha, la flor del nardo.
The star and the spikenard flower are located at the bottom of the shield.
El centro del escenario está dominado por el aroma del embriagador nardo, mientras los perfumes de los bailarines calientan el aire.
Centre stage is taken over by the scent of heady tuberose as the perfumes of dancers warm the air.
A partir de esta esencia fundamental, Ernest Beaux compone una variación en la que el nardo se revela suave y empolvado.
Ernest Beaux used this fundamental essence as a base to compose a variation featuring the smooth, tender and powdery tuberose.
Un temerario corazón floral saturado con nardo aterciopelaoa se envuelve en el misterioso jazmín de media noche y la vibrante flor de la pasión.
A bodacious floral heart saturated with velvety tuberose enwraps itself with mysterious midnight jasmine and vibrant passion flower.
Hoy en Betania María lo ungió para su sepultura, derramando perfume de nardo puro sobre sus pies y enjugándolos con sus cabellos.
Today in Bethany Mary anointed him for his burial, pouring costly ointment of pure nard on his feet and drying them with her hair.
Bien pocos por ejemplo, saben hoy qué son efectivamente el bdellium, el nardo, la mirra, el terebinto o el estoraque.
Very few, for instance, today know what are actually the bdellium, the nard, the myrrh, the terebinth, or the storax.
Se dice que en Santa Elena, Napoleón quería ser extendido en el aire, el olor del nardo para acompañar a su despedida.
It is said that on Saint Helena, Napoleon wanted to be spread in the air, the scent of the tuberose to accompany his farewell.
Para los cursos de kitesurf en Tarifa, tienes quecontactar con playTarifa, o bien con nuestro Club Macacus C.D., sito en calle nardo 10 de Sevilla.
You can contact us, or our Sport Club Macacus, in calle nardo 10 in Sevilla.
Jardín de Grasse le transportará a un exuberante jardín mediterráneo con los delicados aromas de un ramo de rosas, jazmín y nardo.
Jardin de Grasse, the discovery of a sumptuous Mediterranean garden with the delicate scent of a bouquet of roses, jasmine and tuberose.
Word of the Day
to cast a spell on