naría

Popularity
500+ learners.
Dentro no ha­bía más que una cosa, pero estoy segura de que jamás adivi­naría usted qué era.
There was only one thing in it, but I am sure that you would never guess what it was.
Pocos días después la policía vino a casa de su hermana con una persona de Naria.
After a few days, the police came to his sister's home with a person from Naria.
En 1995 fue elegido secretario del Partido para la información en el distrito de policía de Naria.
In 1995, he was elected as information secretary of the BFP in the Naria police district.
El traslado de Rakovski de Barnaul al hospital del Kremlin indicaría que se le está brindando una atención médica extraordi naria.
The transportation of Rakovsky from Barnaul to the Kremlin hospital would indicate, it seems, an extraordinary attention paid him.
Análisis cualitativo de la erosión del río Padma cerca de Mulfatganj Bazar (Naria, Shariatpur) el 11 de septiembre de 2018.
A qualitative damage assessment due to the Padma River erosion near Mulfatganj Bazar (Naria, Shariatpur) as on September 11, 2018.
Además, APC participó e informó sobre todos los demás talleres que trataran sobre acceso, y sobre la sesión ple- naria.
In addition, APC attended and reported on all other workshops under the access theme as well as the plenary session.
Así que, sin ofender, si ustedes dos la planean, va a ser ordi...¿Por qué esperar por ello?... Naria.
So, no offense, but if you two plan it, it's gonna be ordi— why wait for it?— nary.
DÍA DE ASÍA Y PACÍFICO: Los delegados se reunieron en un panel de discusión sobre bosques en la región de Asía y el Pacífico que fue moderado por Naria Andin (Filipinas).
ASIA-PACIFIC DAY: Delegates convened in a panel discussion on forests in the Asia-Pacific region, moderated by Naria Andin (The Philippines).
Su mujer quedó embarazada y un mes después del parto el autor de la queja volvió a Naria donde reanudó de nuevo en secreto sus actividades políticas.
His wife became pregnant and one month before her delivery, he moved back to Naria, where he again resumed, in secret, his political activities.
De acuerdo con Relief Web, ya son más de 5 000 familias y 500 los negocios en Naria que han perdido sus tierras y sus pertenencias en los últimos meses.
More than 5,000 families and over 500 businesses in Naria have lost all their land and belongings in the last few months, according to Relief Web.
En el momento en que el marxismo pierde la voluntad de transformar de manera revolucio naria la realidad política, pierde también la capacidad de comprenderla correctamente.
The moment Marxism loses its will to transform in a revolutionary way political reality, at that moment it loses the ability to correctly understand political reality.
A medida que el poderoso río Padma de Bangladesh experimenta niveles sin precedentes de erosión del suelo, en el distrito de Shariatpur ha desaparecido una vasta zona de la región Naria Upazilla, Daca.
As the mighty Padma River in Bangladesh experiences unprecedented levels of soil erosion, a vast area of Dhaka's Naria Upazilla region in the Shariatpur District has vanished.
La inestimable experiencia política de estos sectores, ahora aplastados por el peso de la maqui naria bélica, se revelará en toda su plenitud cuando la guerra impulse a las masas trabajadoras a ponerse abiertamente contra sus gobiernos.
The inestimable political experience of these strata who are now crushed by the weight of the war machine will reveal itself in full force when the war compels the toiling masses to come out openly against their governments.
Los habitantes que se encuentran a lo largo del cauce del río Padma sufren con frecuencia daño por la erosión del suelo debido al cambio constante del curso del río, pero la velocidad con que este proceso esta ocurriendo en la región de Naria es alarmante.
Inhabitants along the Padma River often experience damage from soil erosion due to the river's changing course but the rate at which the Naria region has vanished is alarming.
Puede verse ordi naria, pero podría contener inestimables propiedades medicinales.
It may appear ordinary, but it may contain invaluable medicinal properties.
La oscuridad en el cuarto del hotel era de lo más extraordi naria.
The darkness in that hotel room was most extraordinary.
El proletariado seguirá en es tado de conmoción y esperará una solución revolucio naria.
The proletariat will remain in a condition of excitement and of hope for a revolutionary solution.
Su cuerpo se movía en una forma tan extraordi naria que yo no podía creer lo que veía.
The way his body moved was so extraordinary that I could not believe what I was seeing.
Adentro de una zona de trabajo existe una combinación peligrosa de trabajadores a pie y camiones grandes, bulldozers, rodillos, y otra maqui- naria en movimiento.
Inside a work zone is a dangerous combination of pedestrian workers and large trucks, bulldozers, rollers, and other moving machinery.
La idea era empujar y jalar una imagi naria fuerza oponente hasta sentir que un objeto pe sado, un cuerpo sólido, frenaba el libre movimiento de la mano.
The idea was to push and pull an imaginary opposing force until one felt a heavy object, a solid body, stopping the free movements of the hand.
Word of the Day
dew