nanosecond
- Examples
One does not go from zero to 60 in a nanosecond. | Uno no pasa de cero a 60 en un nanosegundo. |
A nanosecond when you consider the age of the galaxy. | Un nanosegundo si consideras la edad de la galaxia. |
It felt like an entire lifetime in a nanosecond. | Se sintió como una vida entera en un nanosegundo. |
That is referring to the nanosecond, the moment of conception. | Se refiere al nanosegundo, el momento de la concepción. |
The body is only interested in the nanosecond of the immediate. | El cuerpo solo está interesado en el nanosegundo de lo inmediato. |
Sometimes, they actually flickered on for what seemed like a nanosecond. | Algunas veces, éstas realmente parpadearon durante lo que pareció un nanosegundo. |
In less than a nanosecond you are infused with this energy. | En menos de un nanosegundo ustedes se llenan de esta energía. |
Power at the exact nanosecond you ask for it. | Energía en el nanosegundo exacto usted pide ella. |
You can't leave the little guy alone for a nanosecond. | No se le puede dejar solo ni un nanosegundo. |
Every day, every moment, every nanosecond the world changes. | Todos los días, en cada momento, en cada nanosegundo el mundo cambia. |
I could feel every nanosecond of life. | Podía sentir cada nanosegundo de la vida. |
Can you imagine how long a nanosecond is? | ¿Te imaginas la cantidad de tiempo que es un nanosegundo? |
She couldn't resist it for a nanosecond. | Ella no pudo resistirlo ni un nanosegundo. |
The structure timespec is used to specify intervals of time with nanosecond precision. | La estructura timespec se emplea para especificar intervalos de tiempo con precisión de nanosegundo. |
Over they are cleaned in a nanosecond. | Encima se limpian en un nanosegundo. |
If you give me a nanosecond I will tell you why that is. | Si me das un nanosegundo te diré por qué. |
Nowadays, travelling without immortalising every nanosecond of your experience is almost unthinkable. | Hoy en día viajar sin inmortalizar cada nanosegundo de tu experiencia turística es casi inconcebible. |
That would then be possible in a nanosecond. | Eso se logra entonces en un nanosegundo. |
Your calls are returned in a nanosecond. | Te devuelve las llamadas en un nanosegundo. |
If one renders even one nanosecond of pure devotional service, he will receive unlimited blessings. | Si alguien rinde aun un nanosegundo de servicio devocional puro, recibirá bendiciones ilimitadas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
