names and titles

Popularity
500+ learners.
What are the names and titles of the Holy Spirit?
¿Cuáles son los nombres y títulos del Espíritu Santo?
What about the other names and titles given Him?
¿Qué pasa con los otros nombres y títulos dados a Él?
If so, would you please provide their names and titles?
De ser así, ¿podría por favor proporcionar sus nombres y puestos?
Many names and titles of this Great One were mentioned in the prophecies.
Muchos nombres y títulos fueron mencionados para este Uno Supremo en las profecías.
People give themselves high-sounding names and titles while hiding the lowest intentions.
La gente se da nombres y títulos rimbombantes mientras esconden sus más bajas intenciones.
Provide the names and titles of all Metro employees involved if available.
Dar nombres y cargos de todo personal del Metro implicados, si los tiene.
Throughout this long legacy, little has changed except for names and titles.
A lo largo de este legado, poco ha cambiado, excepto los nombres y los títulos.
Inscriptions contain historical dates and the names and titles of depicted individuals.
Las inscripciones contienen fechas de hechos históricos y los nombres y títulos de los individuos representados.
The king's formal names and titles are inscribed in his tomb along with his images.
Los nombres y títulos formales del rey están inscritos en su tumba junto con sus imágenes.
Other names and titles [edit]
El entierro y la tumba vacía [editar]
The names and titles of those elected must be submitted by May 31st to: info@anarap.com.
Los nombres y cargos de las personas elegidas podrán enviarse hasta el 31 de mayo a: info@anarap.com.
FTB publishes the names and titles of principal corporate officers of corporations on the list.
El FTB publica los nombres y títulos de los principales funcionarios de empresa de las corporaciones en la lista.
FTB publishes the names and titles of principal corporate officers of corporations on the list.
Publicación de los nombres y títulos de los funcionarios corporativos de las sociedades anónimas mencionadas.
The king's formal names and titles are inscribed in his tomb along with his images and statues.
Los nombres formales junto con y los títulos del rey están inscritos en su tumba sus imágenes y las estatuas.
Later on, you can call or ask around to get the names and titles of your key contact people.
Más adelante se puede llamar o preguntar cómo obtener los nombres y títulos de la gente de contacto principal.
She wears the colors of whoredom, uses names and titles which are blasphemous, and teaches doctrines cloaked in mystery.
Ella viste los colores de la prostitución, usa nombres y títulos que son blasfémicos, y enseña doctrinas encubiertas de misterio.
But it is most astonishing, that even the translational variants of the names and titles are just as well known.
Pero es lo más asombroso, incluso las variantes de translación de los nombres y los títulos son justo como bien sabemos.
The king's formal names and titles are inscribed in his tomb along with his images.
Los nombres de los reyes y los títulos están inscritos en la tumba de cada uno de ellos con imágenes distintas.
Fearing reprisals, he names names and titles of employees FSIN involved in fabricating the case against Khodorkovsky.
Temor a las represalias, que los nombres de nombres y cargos de los empleados involucrados en la fabricación de FSIN el caso contra Jodorkovsky.
Answer: The Holy Spirit is known by many names and titles, most of which denote some function or aspect of His ministry.
Respuesta: El Espíritu Santo es conocido por muchos nombres y títulos, la mayoría de los cuales denotan alguna función o aspecto de Su ministerio.
Word of the Day
mole