name-calling

This can include name calling, spreading rumors, and persistent teasing.
Esto puede incluir insultos, difundir rumores, y burlas persistentes.
No name calling or cussing out the other person.
No insultes o maldigas a la otra persona.
Please, I don't think we need to resort the name calling.
Por favor, no creo que debamos usar ese apelativo.
And what did I tell you about this name calling?
¿Y qué te dije acerca de llamarlos así?
Respect also includes avoiding hurtful comments, name calling, and belittling.
El respeto también incluye evitar los comentarios hirientes, los insultos y el menosprecio.
Harassment can involve inappropriate comments or name calling along with physical contact.
El acoso puede incluir comentarios o insultos, junto con el contacto físico inapropiado.
Don't respond to name calling or mean behavior.
No respondas a los calificativos o al comportamiento cruel.
And a whole lot of name calling.
Y un montón de insultos.
Let's just chat, without the shouting and the name calling, OK?
Hablemos, sin gritar y sin insultar, ¿vale?
Nonetheless, they took me down to the station, starting a barrage of name calling and accusations.
No obstante, me llevaron a la estación, comenzando un aluvión de insultos y acusaciones.
No need for name calling.
No hay necesidad de llamarlo por su nombre.
I don't appreciate the name calling.
No me gusta ese nombre.
She redirected the name calling, took charge and eased his pain faster than any medicine could.
Ella redirigió los insultos, se hizo cargo y alivió su dolor más rápido que cualquier medicina.
No need for the name calling.
No hace falta insultar.
There's no name calling.
No hay insultos.
These may include, but are not limited to, name calling, teasing, threatening, social exclusion, and cyber bullying.
Estos pueden incluir, pero no están limitados a, insultos, burlas, amenazas, exclusión social, y ciberintimidación.
He was clearly in pain from an injury but was unnecessarily rude, using obscene language even name calling.
Estaba claramente dolido por una lesión, pero era innecesariamente grosero, usando lenguaje obsceno e incluso insultos.
Delivering verbal messages that include swearing, name calling, or use of words in an inappropriate way.
El estudiante da mensajes verbales que incluyen blasfemar, insultos, o el uso de palabras de manera inapropiada.
Then, they can leave superior--because the communicator, in this instance, was reduced to name calling.
En este caso, la audiencia saldrá ganando—porque el comunicador, en este caso, se redujo a insultar.
And she asked the teacher to punish the boys for their bullying and name calling.
También le pidió que castigara a los muchachos por sus intimidaciones y por llamarla con nombres ofensivos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of name-calling in our family of products.
Word of the Day
mummy