nal.

Términos y condiciones - Condiciones generales de nal von minden GmbH.
Terms and Conditions - General conditions of nal von minden GmbH.
Trabajo y prácticas - Vacantes versátiles disponibles en nal von minden.
Jobs and internships - Versatile positions available at nal von minden.
El debate fi nal giró en torno a la población general.
The fi nal debate revolved around the general popula-tion.
Todos los resultados que nal von minden GmbH encontrados serán estrictamente confidenciales.
All the results that nal von minden GmbH find will be kepy strictly confidential.
Además, se ha entregado la documentación nal de la instalación realizada.
We also submitted the nal documentation of the work carried out.
Hasta fi nal de 2014, recibieron una ayuda de 500 BRL mensuales.
Until the end of 2014, they received a monthly aid of R$ 500.
Los costes totales subvencionables no incluyen los gastos de perso­ nal.
The overall eligible costs do not include the staff costs.
No eliminarlos, ya que el pegamento se encogerá un poco antes de fi nal fijo.
Don't remove them, as the glue will shrink a little before fi nal fix.
En nal von minden sabemos exactamente que la calidad no es casualidad.
At nal von minden we are aware that quality is not based on coincidences.
Heridas profundas, a menudo provocadas en la total indiferencia internacio- nal.
Deep wounds are inflicted upon them, often amid total indifference on the international scene.
También hay versiones con código de barras de todos los test rápidos de nal von minden.
Barcoded versions of all nal von minden rapid tests are also available.
Solamente las jugadoras en posesión de una acreditación válida podrán participar en la competición fi nal.
Only players in possession of valid accreditation may play in the fi nal competition.
La competición consta de una competición preliminar y una competición fi nal. 5.
The World Cup consists of a preliminary competition and a fi nal competition. 5.
Además nal von minden GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños ocurridos durante el transporte de las muestras.
Furthermore nal von minden GmbH assumes no liability for damages incurred during transportation of the samples.
Nosotros, los comunistas, ¿entraríamos en una asamblea nació nal así restringida y manipulada?
Will we Communists, go into such a curtailed and manipulated National Assembly?
El Comité Ejecutivo de la FIFA establecerá el número máximo de equipos participantes en la competición fi nal.
The FIFA Executive Committee determines the maximum number of teams to take part in the fi nal competition.
Mirando hacia atrás, habría sido más útil preparar el grueso de esta documentación antes de la reunión fi nal.
In retrospect, it would have been more helpful to prepare the bulk of this documentation before the fi nal meeting.
Sus datos personales no serán revelados a terceraspersonas, sino que se emplearánúnicamente para uso interno de nal von minden GmbH.
Your personal data will not be disclosed to third parties, but solely for internal use at nal von minden GmbH.
Un cliente solo podrá recibir compensación si ha sido legalmente establecido o si ha sido reconocido por nal von minden GmbH.
A customer can only receive compensation if it has been legally established or is recognised by nal von minden GmbH.
Las células restantes conectadas son separadas en la etapa fi nal a través de la transformada de watershed.
The remaining connected cells are separated in the fi nal segmentation step, by the use of the watershed transform.
Word of the Day
to cast a spell on