naive
- Examples
Porque podía ser tan naive como un niño. | For he could be as naive as a child. |
Yo había sido naive e idealista. | I had been so naive and idealistic. |
Tu eres tan naive. | You are so naive. |
No soy tan naive como para pensar que este post cambiará al mundo. | I not so naive that I think this post is going to change the world. |
Esta indicación se basa en estudios en pacientes naive y en pacientes pretratados con control virológico estable. | This indication is based on studies in treatment-naïve patients and treatment-experienced patients with stable virological control. |
Algunos de los más famosos pintores de la naive han nacido justamente en la región del condado de Koprivnica-Krizevci. | Some of the most famous naïve expression artists were born in the region of Koprivnica–Krizevci County. |
Más abajo: La mezquita tártara y sus alrededores, por el pintor naive armenio de la vieja Tbilisi, Vagarshak Elibekyan. | Further below: The Tatar mosque and its environs, as depicted by the Armenian naive painter of old Tbilisi, Vagarshak Elibekyan. |
Es en su mayoría objetos utilitarios y decorativos, a menudo en naive, en lugar de tratar de ser puramente estético, como lo es arte. | It is mostly utilitarian and decorative, often in a naïve style rather than seeking to be purely aesthetic, as does fine art. |
Adicional 4 año hace 01:40 Karina es un pinnacle de alguien quien es naive desde living en un sheltered 3rd mundo rural su entire vida. | Added 4 year ago 01:40 Karina is a pinnacle of someone who is naive from living in a sheltered 3rd world negara her entire life. |
En tanto que el estilo de Matías se asemeja al de Mariano, sus pinturas parecen menos serias, en parte porque su representación de la gente es más naive. | While Matías' style bears resemblances to Mariano's, his paintings seem less serious, partly because his depiction of people is more naive. |
En pacientes naive, emtricitabina fue significativamente superior a estavudina cuando ambos medicamentos se tomaran en combinación con didanosina y efavirenz a lo largo de 48 semanas. | In antiretroviral treatment-naïve adults, emtricitabine was significantly superior to stavudine when both medicinal products were taken in combination with didanosine and efavirenz through 48 weeks of treatment. |
Al final del día visitamos la catedral Santa Trinite que representa el ejemplo más conocido para el arte naive con sus pinturas. | In the end of the day we visit the cathedral SANTA TRINITE. The paintings of this cathedral are the most known example of primitive art. |
Esta indicación se basa en datos de ensayos clínicos obtenidos en pacientes naive sin tratamiento previo con nucleosidos, con infección por el VHB positiva para HBeAg y negativa para HBeAg,. | This indication is based on clinical trial data in nucleoside naive patients with HBeAg positive and HBeAg negative HBV infection. |
Las reacciones adversas enumeradas en la tabla 4 se basan en la experiencia de ensayos clínicos en pacientes naive adultos tratados durante 1 año y en la utilización postcomercialización. | The adverse reactions listed in Table 4 are based on experience from clinical trials in adult naïve patients treated for 1 year and post-marketing use. |
Las reacciones adversas enumeradas en la tabla 4 se basan en la experiencia obtenida en ensayos clínicos en pacientes naive adultos tratados durante 1 año y en la utilización postcomercialización. | The adverse reactions listed in Table 4 are based on experience from clinical trials in adult naïve patients treated for 1 year and post-marketing use. |
Se ha demostrado los efectos de tenofovir disoproxil fumarato en adultos infectados con VIH-1 tanto pretratados como naive en ensayos de 48 semanas de duración. | The effects of tenofovir disoproxil fumarate in treatment-experienced and treatment-naïve HIV-1 infected adults have been demonstrated in trials of 48 weeks duration in treatment-experienced HIV-1 infected adults. |
La demostración del beneficio de la combinación de emtricitabina y tenofovir disoproxil fumarato en la terapia antirretroviral se basa exclusivamente en los estudios realizados en pacientes naive (ver sección 5.1). | The demonstration of the benefit of the combination emtricitabine and tenofovir disoproxil fumarate in antiretroviral therapy is based solely on studies performed in treatment-naïve patients (see section 5.1). |
Sin embargo, los datos clínicos a 144 semanas en pacientes naive indican que el riesgo de lipodistrofia fue menor con tenofovir disoproxil fumarato que con estavudina cuando fue administrado con lamivudina y efavirenz. | However, 144-week clinical data from antiretroviral-naïve patients indicate that the risk of lipodystrophy was lower with tenofovir disoproxil fumarate than with stavudine when administered with lamivudine and efavirenz. |
Sin embargo, los datos clínicos a 144 semanas en pacientes naive infectados por VIH indican que el riesgo de lipodistrofia fue menor con tenofovir disoproxil fumarato que con estavudina cuando fue administrado con lamivudina y efavirenz. | However, 144-week clinical data from antiretroviral-naïve HIV infected patients indicate that the risk of lipodystrophy was lower with tenofovir disoproxil fumarate than with stavudine when administered with lamivudine and efavirenz. |
Hace quince años comenzó con su proyecto de pin-ups, fascinada por la idea de una mujer ingenua y naive, pero que de hecho está en perfecto control de su entorno y de cómo se muestra. | Fifteen years ago, she started her pin-up project, fascinated by the idea of a woman who appears naïve, but is in fact in total control of her surroundings and presentation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.