nadie como tú

Nunca ha habido nadie como tú en mi vida.
There has never been anyone like you in my life.
No he visto un solo informe de nadie como tú.
I haven't seen a single report on anyone like you.
Nunca había visto a nadie como tú en mi vida.
I'd never seen anybody like you in my life.
No he conocido a nadie como tú en mi vida.
I've never met anyone like you in my life.
No habrá nunca nadie como tú en mi vida.
There'll never be anyone else like you in my life.
Recuerda, en todo el mundo, no hay nadie como tú.
Remember, in the whole world, there's nobody like you.
No hay nadie como tú y nunca lo habrá.
There's no one like you and there will never be.
Ya no hay nadie como tú en el mundo.
There's no one like you in the world anymore.
No hay nadie como tú en todo el universo.
There's no one else like you in this entire universe.
No hay nadie como tú de dónde soy, Kara.
There's no one like you where I'm from, Kara.
Es que jamás han visto a nadie como tú.
It's just that they've never seen anyone like you.
No hay nadie como tú en todo el mundo.
There is no one in the entire world like you.
No creo que haya conocido a nadie como tú antes.
I don't think I've ever met anyone like you before.
En toda mi experiencia, nunca he conocido a nadie como tú.
In all my experience I have never known anyone like you.
Ya no hay nadie como tú en el mundo.
There's no one like you in the world anymore
Y mañana recibirá un premio. no hay nadie como tú.
And tomorrow you will receive an award. There's no one like you.
Viv, no vi a nadie como tú en muchísimo tiempo.
Viv, I haven't seen anything like you in a long time.
Nunca he conocido a nadie como tú, Flint Lockwood.
You know, I've never met anyone like you, Flint Lockwood.
Nunca vi a nadie como tú en el subterráneo.
I've never seen anyone like you on the train.
Y nunca, nunca más habrá nadie como tú.
And there will never, ever again be anyone like you.
Word of the Day
spiderweb