nadó
-he/she swam
The word nadó is the preterite form of nadar in the third person singular.
See the full nadar conjugation

nadar

Leo se zambulló en el agua y nadó tan rápido como pudo.
Leo dove into the water and swam as fast as he could.
Pero, estoy bastante seguro de que nadó lejos.
But I am pretty sure he swam away.
Y nadó para el otro lado.
And he swam to the other side.
Pero, estoy bastante seguro de que el nadó lejos
But I am pretty sure he swam away.
Europa nadó en los mares más movidos pero la costa está cerca.
Europe has swum in the roughest seas, but the coast is approaching.
¿Sabes quién nadó en esta piscina?
You know who swam in this pool?
Ella siempre nadó como un pez.
She could always swim like a fish.
Nunca nadó en ese río.
He never swam in that river.
Él nadó a través del río.
He swam across the river.
Quizá nadó con el reloj.
Maybe you swimming with the watch.
¿Por qué no nadó hacia ella?
Why couldn't you swim toward her?
Y luego se le ocurrió un plan y nadó rápidamente hasta el mono.
So he then thought of a plan and he swam very fast to the monkey.
Decidiendo que no querría vivir mas, nadó una distancia en el mar.
Deciding that he did not want to live any longer, he swam out to sea.
Hasta que una noche, nadó hasta el fondo más oscuro del mar.
One night he gathered all his strength and swam to the bottom of the ocean.
¿Por qué no nadó?
Wonder why she didn't swim?
Durante un tiempo, Grigoriyev se vio envuelto en la revolución obrera y campesina y nadó con la corriente.
For a time, Grigoriyev was caught up in the workers' and peasants' revolution and swam with the current.
Otra forma nadó por el Vacío hacia él. Ardía brillantemente, pero no era la luz que había estado buscando.
Another form swam through the Void toward him. It burned brightly, but it was not the light that he had been seeking.
Pero solo nadó un par de veces. Era una primavera muy fría y el agua no tenía tiempo para calentarse.
But just swam a couple of times. It was a very cold spring and the water did not have time to warm up.
Y después de hacer esto 4 ó 5 veces nadó a mi lado con esta mirada abatida en su rostro.
And after she did this four or five times, she swam by me with this dejected look on her face.
Los delfines fueron utilizados como puntos de referencia eran los más grandes atunes, nadó, rodeados y capturados al mismo tiempo que el pescado.
The dolphins were used as benchmarks were the largest tuna are swimming, surrounded and captured while the fish.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict